University Studio Press (Verlag)

1978 (Thessaloniki) –

Nachweise in der Bibliographie

Eideneier, Hans: ... „του μόνος συνδιάγειν. Οι νεοελληνικές σπουδές στη Γερμανία“, Ο δάσκαλος Χανς. Hans Eideneier: Άρθρα, Εισηγήσεις, Διαλέξεις, Θεσσαλονίκη: University Studio Press 2017, S. 341–359.
Hans Eideneier (Autor*in)
2017
Eideneier, Hans: „Ελλάδα - Δυτ. Γερμανία προβλήμαρα παιδείας - Απαθείς οι ελληνικές αρχές“;, Ο δάσκαλος Χανς. Hans Eideneier: Άρθρα, Εισηγήσεις, Διαλέξεις, Θεσσαλονίκη: University Studio Press 2017, S. 317–320.
Hans Eideneier (Autor*in)
2017
Eideneier, Hans: „Νεοελληνικές Σπουδές στη Γερμανία σήμερα“, Ο δάσκαλος Χανς. Hans Eideneier: Άρθρα, Εισηγήσεις, Διαλέξεις, Θεσσαλονίκη: University Studio Press 2017, S. 422–432.
Hans Eideneier (Autor*in)
2017
Eideneier, Hans: „Ο Οδυσσέας Ελύτης σε δεύτερη (γερμανική) γραφή“, Ο δάσκαλος Χανς. Hans Eideneier: Άρθρα, Εισηγήσεις, Διαλέξεις, Θεσσαλονίκη: University Studio Press 2017, S. 188–199.
Hans Eideneier (Autor*in)
2017
Eideneier, Hans: Ο δάσκαλος Χανς. Hans Eideneier: Άρθρα, Εισηγήσεις, Διαλέξεις, hrsg. v. Νίκη Eideneier-Αναστασιάδη, Θεσσαλονίκη: University Studio Press 2017.
Hans Eideneier (Autor*in), Νίκη Eideneier-Αναστασιάδη (Herausgeber*in)
2017
Eideneier, Hans: „Τα Ελληνόπουλα της Γερμανίας σε αδιέξοδο“, Ο δάσκαλος Χανς. Hans Eideneier: Άρθρα, Εισηγήσεις, Διαλέξεις, Θεσσαλονίκη: University Studio Press 2017, S. 301–316.
Hans Eideneier (Autor*in)
2017
Βαρελάς, Λάμπρος (Hrsg.): „Μετά θάρρους ανησυχίαν εμπνέοντος“. Η κριτική πρόσληψη του Γ. Μ. Βιζυηνού (1873-1896), Θεσσαλονίκη: University Studio Press 2014.
Λάμπρος Βαρελάς (Herausgeber*in)
2014
Γεωργουδάκη, Αικατερίνη: Ποιήτριες ελληνικής καταγωγής στη Βόρεια Αμερική, Αυστραλία και Γερμανία: Ακροβατώντας ανάμεσα σε δύο πατρίδες, δύο ταυτότητες, Θεσσαλονίκη: University Studio Press 2002.
Αικατερίνη Γεωργουδάκη (Autor*in)
2002
Γιακωβάκη, Νάσια: „Προς τους αρχαίους μέσω Ευρώπης. Τέσσερις ‚Ιστορίες της Ελλάδος‘, 1806-1807“, Η δύση της ανατολής και η ανατολή της δύσης. Ιδεολογικές αντανακλάσεις και στερεότυπα (τέλη 18ου - αρχές 20ού αι.). Μνήμη Έλλης Σκοπετέα, Θεσσαλονίκη: University Studio Press 2005, S. 85–112.
Νάσια Γιακωβάκη (Autor*in)
2005
Δεληδημητρίου-Τσακμάκη, Ελένη: Τα δέντρα που δεν ρίζωσαν : Μαρτυρίες μεταναστών Γερμανίας, Θεσσαλονίκη: University Studio Press 2001.
Ελένη Δεληδημητρίου-Τσακμάκη (Autor*in)
2001
Νεχαμά, Γιοζέφ: Ιστορία των Ισραηλιτών της Σαλονίκης, Θεσσαλονίκη: University Studio Press 2000.
Γιοζέφ Νεχαμά (Autor*in)
2000
Beutin, Wolfgang u. a.: Ιστορία της γερμανικής λογοτεχνίας: Από τις αρχές της ως σήμερα, übers. von. Κυριακή Χρυσομάλλη-Heinrich, Θεσσαλονίκη: University Studio Press 2016.
Wolfgang Beutin (Autor*in), Klaus Ehlert (Autor*in), Wolfgang Emmerich (Autor*in), Christine Kany (Autor*in), Bernd Lutz (Autor*in), Volker Meid (Autor*in), Michael Opitz (Autor*in), Carola Opitz (Autor*in), Ralf Wiemers (Autor*in), Peter Snell (Autor*in), Inge Stephan (Autor*in), Κυριακή Χρυσομάλλη-Heinrich (Übersetzer*in)
2016
Chatzitzanou-Walthard, Eleni: Η μέρα που άλλαξαν όλα, übers. von. Ελένη Χατζητζάνου-Βαλτχαρντ, Θεσσαλονίκη: University Studio Press 2006.
Eleni Chatzitzanou-Walthard (Autor*in), Ελένη Χατζητζάνου-Βαλτχαρντ (Übersetzer*in)
2006
Dirks, Liane: Κι ο έρωτας; Η άγραφη ιστορία της Κρύστυνα Τσιβούλτσκα, übers. von. Niki Eideneier, Θεσσαλονίκη: University Studio Press 2005.
Liane Dirks (Autor*in), Niki Eideneier (Übersetzer*in)
2005
Heidegger, Martin: Για τον ουμανισμό, übers. von. Σωκράτης Δεληβογιατζής, Θεσσαλονίκη: University Studio Press 1989.
Martin Heidegger (Autor*in), Σωκράτης Δεληβογιατζής (Übersetzer*in)
1989
Horváth, Ödön von: Πίστη, αγάπη, ελπίδα. Ένας μικρός χορός θανάτου σε πέντε εικόνες, übers. von. Σουζάνα Ιωαννίδου, Θεσσαλονίκη: University Studio Press 2009.
Ödön von Horváth (Autor*in), Σουζάνα Ιωαννίδου (Übersetzer*in)
2009
Koeppen, Wolfgang: Οι απόγονοι της Σαλαμίνας ή οι βαρύθυμοι Έλληνες, übers. von. Νίκη Eideneier, Θεσσαλονίκη: University Studio Press 2009.
Wolfgang Koeppen (Autor*in), Νίκη Eideneier (Übersetzer*in)
2009
Lenz, Siegfried: Γραφείο απολεσθέντων αντικειμένων. Μυθιστόρημα, übers. von. Κυριακή Χρυσομάλλη-Heinrich, Θεσσαλονίκη: University Studio Press 2010.
Siegfried Lenz (Autor*in), Κυριακή Χρυσομάλλη-Heinrich (Übersetzer*in)
2010
Müller, Werner: Θέατρο του σώματος και commedia dell’ arte. Körpertheater und Commedia dell’ arte: Eine Einführung für Schauspieler, Laienspieler und Jugendgruppen. Μια εισαγωγή για επαγγελματίες ηθοποιούς, ερασιτέχνες και ομάδες νέων, hrsg. & übers. v. Δέσποινα Μαυρομουστάκου, Θεσσαλονίκη: University Studio Press 1996.
Werner Müller (Autor*in), Δέσποινα Μαυρομουστάκου (Herausgeber*in, Übersetzer*in)
1996
Müller-Wiener, Wolfgang: Η αρχιτεκτονική στην αρχαία Ελλάδα, übers. von. Μπάρμπαρα Σμιτ-Δούνα, Θεσσαλονίκη: University Studio Press 1995.
Wolfgang Müller-Wiener (Autor*in), Μπάρμπαρα Σμιτ-Δούνα (Übersetzer*in)
1995
Schlippe, Arist von und Jochen Schweitzer: Εγχειρίδιο της συστηματικής θεραπείας και συμβουλευτικής, hrsg. v. Βιργινία Ιωαννίδου, übers. von. Ευτυχία Μοτάκη, Θεσσαλονίκη: University Studio Press 2008.
Arist von Schlippe (Autor*in), Jochen Schweitzer (Autor*in), Ευτυχία Μοτάκη (Übersetzer*in), Βιργινία Ιωαννίδου (Herausgeber*in)
2008
Stanzel, Franz K.: Θεωρία της αφήγησης, übers. von. Κυριακή Χρυσομάλλη-Heinrich, Θεσσαλονίκη: University Studio Press 1999.
Franz K. Stanzel (Autor*in), Κυριακή Χρυσομάλλη-Heinrich (Übersetzer*in)
1999
Wolf, Christa: Ένα πρότυπο παιδικής ηλικίας: μυθιστόρημα, übers. von. Κυριακή Χρυσομάλλη-Heinrich, Θεσσαλονίκη: University Studio Press 2006.
Christa Wolf (Autor*in), Κυριακή Χρυσομάλλη-Heinrich (Übersetzer*in)
2006
Wolf, Christa: Μοιρασμένος ουρανός, übers. von. Κυριακή Χρυσομάλλη-Heinrich, Θεσσαλονίκη: University Studio Press 2009.
Christa Wolf (Autor*in), Κυριακή Χρυσομάλλη-Heinrich (Übersetzer*in)
2009
Μüller, Werner. Στη Σκηνή, Μπρος, Πάμε! Edited by Ralph Beloch. Translated by Δέσποινα Μαυρομουστάκου and Δ. Σαχπάζη. Θεσσαλονίκη: University Studio Press, 2007.
Werner Μüller (Autor*in), Δέσποινα Μαυρομουστάκου (Übersetzer*in), Δ. Σαχπάζη (Übersetzer*in), Ralph Beloch (Herausgeber*in)
2007
Stolzfus, Nathan: Η αντίσταση της καρδιάς : Οι μικτοί γάμοι και η διαμαρτυρία της Ροζενστράσσε στη ναζιστική Γερμανία, hrsg. v. Μίκα Χαρίτου-Φατούρου, übers. von. Μαρία Αραβιτσιώτη, Θεσσαλονίκη: University Studio Press 2010.
Nathan Stolzfus (Autor*in), Μαρία Αραβιτσιώτη (Übersetzer*in), Μίκα Χαρίτου-Φατούρου (Herausgeber*in)
2010
Tigre, Pagona: Handbuch der deutschen juristischen Fachsprache= Εγχειρίδιο Γερμανικής Νομικής Ορολογίας, Θεσσαλονίκη: University Studio Press 2008.
Pagona Tigre (Autor*in)
2008
Βασιλειάδου - Ζάχου, Αφροδίτη: Τετράγλωσσο λεξικό επιστημονικών & τεχνικών όρων : αγγλικά - γαλλικά - γερμανικά - ελληνικά, Θεσσαλονίκη: University Studio Press 2004.
Αφροδίτη Βασιλειάδου - Ζάχου (Autor*in)
2004
Δεληδημητρίου, Ελένη: Τελευταίος σταθμός. Μαρτυρίες Ελλήνων κρατουμένων σε γερμανικά στρατόπεδα, Θεσσαλονίκη: University Studio Press 2011.
Ελένη Δεληδημητρίου (Autor*in)
2011
Δεληδημητρίου-Τσακμάκη, Ελένη: Τα δέντρα που δεν ρίζωσαν: Μαρτυρίες μεταναστών Γερμανίας, Θεσσαλονίκη: University Studio Press 2001.
Ελένη Δεληδημητρίου-Τσακμάκη (Autor*in)
2001
Οικονόμου-Αγοραστού, Ιωάννα: Συζητώντας για την Ελλάδα... στην Αυλή της Βαϊμάρης... στα χρόνια του Γκαίτε, Θεσσαλονίκη: University Studio Press 2012.
Ιωάννα Οικονόμου-Αγοραστού (Autor*in)
2012

Beteiligte Institutionen


Gefördert durch

Technische Umsetzung