|
Karkawitsas, Andreas/Palamas, Kostis/Bizyinós, Georgios/Drossinis, Georgios/Kampúroglu, Marianna (1887): Hellenische Erzählungen. Halle: Otto Hendel. Andreas Karkawitsas (Συγγραφέας), Kostis Palamas (Συγγραφέας), Georgios Bizyinós (Συγγραφέας), Georgios Drossinis (Συγγραφέας), Marianna Kampúroglu (Συγγραφέας), August Boltz (Μεταφραστής) |
1887 |
|
Palamas, Kostis u. a.: Wort und Spiele. Sport und Literatur im Griechenland der Neuzeit. Eine Anthologie, hrsg. v. Niki Eideneier, übers. von. Hans Eideneier u. a., Köln: Romiosini 2004. Kostis Palamas (Συγγραφέας), Anastassis Vistonitis (Συγγραφέας), Argyris Chionis (Συγγραφέας), Christoforos Milionis (Συγγραφέας), Lorenzos Mavilis (Συγγραφέας), Manolis Anagnostakis (Συγγραφέας), Jorgos Skambardonis (Συγγραφέας), Nassos Vajenas (Συγγραφέας), Petros Charis (Συγγραφέας), Antonis Fostieris (Συγγραφέας), Vassilis Tsiambussis (Συγγραφέας), Andonis Skiathas (Συγγραφέας), Christophoros Liontakis (Συγγραφέας), Jorgos Matzuranis (Συγγραφέας), Jorgos Chronas (Συγγραφέας), Takis Karvelis (Συγγραφέας), Stavros Safiriou (Συγγραφέας), Periklis Sfyridis (Συγγραφέας), Charis Vlavianos (Συγγραφέας), Maria Kyrtzaki (Συγγραφέας), Minas Vintiadis (Συγγραφέας), Nikos-Alexis Aslanoglou (Συγγραφέας), Menis Kumantareas (Συγγραφέας), Kostis Gimossulis (Συγγραφέας), Rula Kaklamanaki (Συγγραφέας), Vassilis Ioakim (Συγγραφέας), Maria Kentrou-Agathopulou (Συγγραφέας), Dinos Christianopulos (Συγγραφέας), Nikos Karusos (Συγγραφέας), Ersi Sotiropulou (Συγγραφέας), Alexis Stamatis (Συγγραφέας), Filippos Filippou (Συγγραφέας), Jannis Ritsos (Συγγραφέας), Michalis Fakinos (Συγγραφέας), Mimis Suliotis (Συγγραφέας), Thanassis Chimonas (Συγγραφέας), Jannis Kontos (Συγγραφέας), Aris Sfakianakis (Συγγραφέας), Jorgos Markopulos (Συγγραφέας), Sophia Nikolaidou (Συγγραφέας), Jannis Varveris (Συγγραφέας), Jorgos Valassiadis (Συγγραφέας), Marios Markidis (Συγγραφέας), Kostas Kondodimos (Συγγραφέας), Asterios Tsikras (Συγγραφέας), Antonis Risos (Συγγραφέας), Nikos Chuliaras (Συγγραφέας), Kostas Mavrudis (Συγγραφέας), Manos Kondoleon (Συγγραφέας), Jorgos Veis (Συγγραφέας), Makis Tsitas (Συγγραφέας), Kostas Papajeorjiou (Συγγραφέας), Sakis Serefas (Συγγραφέας), Dimitris Kalokyris (Συγγραφέας), Alki Zei (Συγγραφέας), Nikos Engonopulos (Συγγραφέας), Eleni Torossi (Συγγραφέας), Andreas Empirikos (Συγγραφέας), Evjenios Trivizas (Συγγραφέας), Michalis Patentalis (Συγγραφέας), Lena Divani (Συγγραφέας), Niki Eideneier (Επιμελητής, Μεταφραστής), Utta Decker (Συνεργάτης), Hans Eideneier (Μεταφραστής), Sophia Georgallidis (Μεταφραστής), Birgit Hildebrand (Μεταφραστής), Sabrina Laminger (Μεταφραστής), Konstantina Lokka (Μεταφραστής), Brigitte Münch (Μεταφραστής), Silvia Piangou (Μεταφραστής), Katerina Reber (Μεταφραστής), Erasmus Schöfer (Μεταφραστής), Dadi Sideri-Speck (Μεταφραστής), Heike Stefanatou (Μεταφραστής), Luna Gertrud Steiner (Μεταφραστής), Maria Valassiadou (Μεταφραστής), Theo Votsos (Μεταφραστής), Doris Wille (Μεταφραστής) |
2004 |
|
Palamas, Kostis et al. (2001): Und ewig ruft Kassandra... Eine zweisprachige Anthologie Griechischer und Deutscher Lyrik des 20. Jahrhunderts. Würzburg: Königshausen und Neumann. Kostis Palamas (Συγγραφέας), Konstantinos Kavafis (Συγγραφέας), Kostas Varnalis (Συγγραφέας), Angelos Sikelianos (Συγγραφέας), Kostas Ouranis (Συγγραφέας), Takis Papatsonis (Συγγραφέας), Kostas Karyotakis (Συγγραφέας), Giorgos Seferis (Συγγραφέας), Giorgos Themelis (Συγγραφέας), Andreas Empirikos (Συγγραφέας), Zoi Karelli (Συγγραφέας), Maria Polydouri (Συγγραφέας), G. Th. Vafopoulos (Συγγραφέας), Jannis Ritsos (Συγγραφέας), Melpo Axioti (Συγγραφέας), Giorgos Sarantaris (Συγγραφέας), Nikos Engonopoulos (Συγγραφέας), Odysseas Elytis (Συγγραφέας), Nikiforos Vrettakos (Συγγραφέας), Nikos Gatsos (Συγγραφέας), Takis Varvitsiotis (Συγγραφέας), Giorgos Geralis (Συγγραφέας), Takis Sinopoulos (Συγγραφέας), Miltos Sachtouris (Συγγραφέας), Giorgis Kotsiras (Συγγραφέας), Nikos Kavadias (Συγγραφέας), Nanos Valaoritis (Συγγραφέας), Tassos Livaditis (Συγγραφέας), Olga Votsi (Συγγραφέας), D. P. Papaditsas (Συγγραφέας), Manolis Anagnostakis (Συγγραφέας), Thodoris Vlachodimitris (Συγγραφέας), Kostas Stergiopoulos (Συγγραφέας), Manto Aravantinou (Συγγραφέας), Nikos Karouzos (Συγγραφέας), Nikos Fokas (Συγγραφέας), Titos Patrikios (Συγγραφέας), Kiki Dimoula (Συγγραφέας), Takis Antoniou (Συγγραφέας), Nana Isaia (Συγγραφέας), Angelos Parthenis (Συγγραφέας), Stylianos S. Charkianakis (Συγγραφέας), Katerina Angelaki-Rooke (Συγγραφέας), Sefi Daraki (Συγγραφέας), Nikos Chouliaras (Συγγραφέας), Lena Papas (Συγγραφέας), Jannis Kontos (Συγγραφέας), Manolis Pratikakis (Συγγραφέας), Michalis Ganas (Συγγραφέας), Christophoros Liontakis (Συγγραφέας), Athina Papadaki (Συγγραφέας), Nassos Vagenas (Συγγραφέας), Maria Laina (Συγγραφέας), Pavlina Pamboudi (Συγγραφέας), Jenny Mastoraki (Συγγραφέας), Jannis Philis (Συγγραφέας), Giorgos Potamitis (Συγγραφέας), Jannis Varveris (Συγγραφέας), Charis Vlavianos (Συγγραφέας), Kostis Gimosoulis (Συγγραφέας), Maria Stamati (Συγγραφέας), Thanasis Lambrou (Συγγραφέας), Eutychia-Alexandra Loukidou (Συγγραφέας), Wilhelm Lehmann (Συγγραφέας), Gottfried Benn (Συγγραφέας), Rudolf Leonhard (Συγγραφέας), Peter Huchel (Συγγραφέας), Günter Eich (Συγγραφέας), Georg Maurer (Συγγραφέας), Wolfgang Weyrauch (Συγγραφέας), Rose Ausländer (Συγγραφέας), Louis Fürnberg (Συγγραφέας), Kurt Erich Rotter (Συγγραφέας), Ernst Meister (Συγγραφέας), Johannes Bobrowski (Συγγραφέας), Paul Celan (Συγγραφέας), Hans Cibulka (Συγγραφέας), Margarete Hannsmann (Συγγραφέας), I. B. Perfahl (Συγγραφέας), Gottfried Unterdörfer (Συγγραφέας), Friederike Mayröcker (Συγγραφέας), Dagmar Nick (Συγγραφέας), Ingeborg Bachmann (Συγγραφέας), Günter Grass (Συγγραφέας), Armin Müller (Συγγραφέας), Cyrus Atabay (Συγγραφέας), Peter Rühmkorf (Συγγραφέας), Heiner Müller (Συγγραφέας), Hans Magnus Enzensberger (Συγγραφέας), Max Bolliger (Συγγραφέας), Walter Helmut Fritz (Συγγραφέας), Günter Kunert (Συγγραφέας), Hans Dieter Schmidt (Συγγραφέας), Manfred Peter Hein (Συγγραφέας), Erasmus Schöfer (Συγγραφέας), Reiner Kunze (Συγγραφέας), Christoph Meckel (Συγγραφέας), Rolf Haufs (Συγγραφέας), Sarah Kirsch (Συγγραφέας), Robert Gernhard (Συγγραφέας), Wolf Wiechert (Συγγραφέας), Wolf Peter Schnetz (Συγγραφέας), Rainer Malkowski (Συγγραφέας), Guntram Vesper (Συγγραφέας), Dieter Leisegang (Συγγραφέας), Doris Runge (Συγγραφέας), Michael Krüger (Συγγραφέας), Ulla Hahn (Συγγραφέας), Peter Maiwald (Συγγραφέας), Thomas Rosenlöcher (Συγγραφέας), Ralf Grüneberger (Συγγραφέας), Jürgen Weiss (Συγγραφέας), Durs Grünbein (Συγγραφέας), Evangelos Konstantinou (Επιμελητής, Μεταφραστής) |
2001 |
|
Moschos, Evangelos N.: „Internationaler Kongreß über Kostis Palamas in Athen“, in: Hellenika. Jahrbuch für die Freunde Griechenlands (1993), S. 107–108. Evangelos N. Moschos (Συγγραφέας), Heike Jaxidis (Μεταφραστής) |
1993 |
|
Palamas, Kostis: „Meinem toten Kinde“, in: Stimmen aus dem Südosten 11–12 (1942), S. 183. Kostis Palamas (Συγγραφέας), Alexander Steinmetz (Μεταφραστής) |
1942 |
|
Palamas, Kostis: „Kostis Palamas“, in: Propyläa 9–11 (1971), S. 110–115. Kostis Palamas (Συγγραφέας), Karl Dieterich (Μεταφραστής) |
1971 |
|
Palamas, Kostis: Denker, Dichter, Priester. Kostis Palamas in deutschen Übertragungen, hrsg. v. Andrea Schellinger, übers. von. Heinz Czechowski u. a., München: ars et unitas 2015 (Münchener Schriften zur Neogräzistik 5). Kostis Palamas (Συγγραφέας), Andrea Schellinger (Επιμελητής, Μεταφραστής), Heinz Czechowski (Μεταφραστής), Giorgos D. Daskalakis (Μεταφραστής), Karl Dieterich (Μεταφραστής), Georg Volker Dietrich (Μεταφραστής), Günter Dietz (Μεταφραστής), Franz Dölger (Μεταφραστής), Hans-Peter Drögemüller (Μεταφραστής), Gerhard Emrich (Μεταφραστής), Carl Franz Endres (Μεταφραστής), Kostas Giannakakos (Μεταφραστής), Christian Greiff (Μεταφραστής), Rudolf Grimm (Μεταφραστής), Armin Kerker (Μεταφραστής), Asteris Kutulas (Μεταφραστής), Ina Kutulas (Μεταφραστής), Thomas Nicolaou (Μεταφραστής), Chlodwig Plehn (Μεταφραστής), Kurt Graf von Posadowsky-Wehner (Μεταφραστής), Axel Schulze (Μεταφραστής), Alexander Steinmetz (Μεταφραστής), Doris Wille (Μεταφραστής), Giorgos Seferis (Συνεργάτης) |
2015 |
|
Palamas, Kostis: „Der Tod des Pallikaren“, Denker, Dichter, Priester. Kostis Palamas in deutschen Übertragungen, München: ars et unitas 2015, S. 25–49. Palamas, Kostis (Συγγραφέας), Dieterich, Karl (Μεταφραστής) |
2015 |
|
Palamas, Kostis: „Der Zwölfgesang des Zigeuners“, Denker, Dichter und Priester. Kostis Palamas in deutschen Übertragungen, München: ars et unitas 2015, S. 91–149. Palamas, Kostis (Συγγραφέας), Grimm, Rudolf (Μεταφραστής), Hans-Peter Drögemüller (Μεταφραστής), Chlodwig Plehn (Μεταφραστής), Karl Dieterich (Μεταφραστής) |
2015 |
|
Palamas, Kostis: „Der schwarze Reiter“, Denker, Dichter, Priester. Kostis Palamas in deutschen Übertragungen, München: ars et unitas 2015, S. s. 73. Palamas, Kostis (Συγγραφέας), Plehn, Chlodwig (Μεταφραστής) |
2015 |
|
Palamas, Kostis: „Die Flöte des Königs“, Denker, Dichter, Priester. Kostis Palamas in deutschen Übertragungen, München: ars et unitas 2015, S. 150–161. Palamas, Kostis (Συγγραφέας), Dölger, Franz (Μεταφραστής), Giannakakos, Kostas (Μεταφραστής), Greiff, Christian (Μεταφραστής), Plehn, Chlodwig (Μεταφραστής) |
2015 |
|
Palamas, Kostis (2015): Die Gräber in Kerameikos. In: Denker, Dichter, Priester. Kostis Palamas in deutschen Übertragungen. München: ars et unitas. Palamas, Kostis (Συγγραφέας), Schellinger, Andrea (Μεταφραστής) |
2015 |
|
Palamas, Kostis: „Die Klagen der Lagune“, Denker, Dichter, Priester. Kostis Palamas in deutschen Übertragungen, München: ars et unitas 2015, S. 162–165. Kostis Palamas (Συγγραφέας), Rudolf Grimm (Μεταφραστής), Chlodwig Plehn (Μεταφραστής) |
2015 |
|
Palamas, Kostis: „Euphorion“, Denker, Dichter, Priester. Kostis Palamas in deutschen Übertragungen, München: ars et unitas 2015, S. 74–75. Palamas, Kostis (Συγγραφέας), Dölger, Franz (Μεταφραστής) |
2015 |
|
Palamas, Kostis: „Gedichte 1915-1929“, Denker, Dichter, Priester. Kostis Palamas in deutschen Übertragungen, München: ars et unitas 2015, S. 175–181. Kostis Palamas (Συγγραφέας), Rudolf Grimm (Μεταφραστής), Karl Dieterich (Μεταφραστής), Heinz Czechowski (Μεταφραστής), Gerhard Emrich (Μεταφραστής), Axel Schulze (Μεταφραστής) |
2015 |
|
Palamas, Kostis: „Jamben und Anapäste“, Denker, Dichter, Priester. Kostis Palamas in deutschen Übertragungen, München: ars et unitas 2015, S. 63–71. Palamas, Kostis (Συγγραφέας), Dietz, Günter (Μεταφραστής), Plehn, Chlodwig (Μεταφραστής), Daskalakis, G.D. (Μεταφραστής), Dietrich, Georg Volker (Μεταφραστής), Grimm, Rudolf (Μεταφραστής), Giannakakos, Kostas (Μεταφραστής), Greiff, Christian (Μεταφραστής), Emrich, Gerhard (Μεταφραστής) |
2015 |
|
Palamas, Kostis: „Meine erste Liebe“, in: Schellinger, Andrea (Hrsg.): Denker, Dichter, Priester. Kostis Palamas in deutschen Übertragungen, München: ars et unitas 2015, S. 22–24. Kostis Palamas (Συγγραφέας), Steinmetz, Alexander (Μεταφραστής), Schellinger, Andrea (Επιμελητής) |
2015 |
|
Palamas, Kostis: „Olympische Hymne“, Denker, Dichter, Priester. Kostis Palamas in deutschen Übertragungen, München: ars et unitas 2015. Kostis Palamas (Συγγραφέας), Kutulas, Asteris (Μεταφραστής), Kutulas, Ina (Μεταφραστής), Wille, Doris (Μεταφραστής) |
2015 |
|
Palamas, Kostis: „Stadt und Einsamkeit“, Denker, Dichter, Priester. Kostis Palamas in deutschen Übertragungen, München: ars et unitas 2015, S. 166–174. Kostis Palamas (Συγγραφέας), Karl Dieterich (Μεταφραστής), Thomas Nicolaou (Μεταφραστής), Armin Kerker (Μεταφραστής), Axel Schulze (Μεταφραστής), Günter Dietz (Μεταφραστής) |
2015 |
|
Palamas, Kostis (2015): Unwandelbares Leben. In: Denker, Dichter, Priester. Kostis Palamas in deutschen Übertragungen. München: ars et unitas. S. 76–90. Palamas, Kostis (Συγγραφέας), Graf von Posadowsky-Wehner, Kurt (Μεταφραστής), Apostolidou, Anastasia (Μεταφραστής), Faber, Caspar (Μεταφραστής), Endres, Franz Carl (Μεταφραστής), Schellinger, Andrea (Μεταφραστής), Stroszeck, Jutta (Μεταφραστής), Dieterich, Karl (Μεταφραστής), Plehn, Chlodwig (Μεταφραστής), Kerker, Armin (Μεταφραστής), Giannakakos, Kostas (Μεταφραστής), Greiff, Christian (Μεταφραστής), Grimm, Rudolf (Μεταφραστής), Dietz, Günter (Μεταφραστής), Emrich, Gerhard (Μεταφραστής) |
2015 |
|
Schellinger, Andrea: „Nachwort“, Denker, Dichter, Priester. Kostis Palamas in deutschen Übertragungen, München: ars et unitas 2015, S. 182–206. Andrea Schellinger (Συγγραφέας) |
2015 |
|
Seferis, Giorgos: „Kostis Palamas“, Denker, Dichter, Priester. Kostis Palamas in deutschen Übertragungen, München: ars et unitas 2015, S. 11–21. Seferis, Giorgos (Συγγραφέας), Czechowski, Heinz (Μεταφραστής), Kutulas, Asteris (Μεταφραστής) |
2015 |
|
Papadiamantis, Alexandros und Verschiedene: Der Traum auf den Wellen und andere griechische Erzählungen, übers. von. Alexander Steinmetz, Leipzig: Felix Meiner Verlag 1944. Alexandros Papadiamantis (Συγγραφέας), Verschiedene (Συγγραφέας), Alexander Steinmetz (Μεταφραστής) |
1944 |
|
Palamas, Kostis. “Aus ‘Hundert Stimmen.’” Translated by Armin Kerker. Hellenika. Zeitschrift Für Deutsch-Griechische Kulturelle Und Wirtschaftliche Zusammenarbeit, no. 1,2 (1969): 20. Kostis Palamas (Συγγραφέας), Armin Kerker (Μεταφραστής) |
1969 |
|
Palamas, Kostis. “Aus ´´Hundert Stimmen´´.” Translated by Armin Kerker. Hellenika. Zeitschrift Für Deutsch-Griechische Kulturelle Und Wirtschaftliche Zusammenarbeit, no. 1,2 (1970): 24. Kostis Palamas (Συγγραφέας), Armin Kerker (Μεταφραστής) |
1970 |
|
Palamas, Kostis. “Der Satyr Oder Das Nackte Lied.” Translated by Armin Kerker. Hellenika. Zeitschrift Für Deutsch-Griechische Kulturelle Und Wirtschaftliche Zusammenarbeit, no. 3 (1969): 11–14. Kostis Palamas (Συγγραφέας), Armin Kerker (Μεταφραστής) |
1969 |
|
Palamas, Kostis. “Der Tod Des Pallikaren.” Translated by Karl Dieterich. Aus Fremden Zungen 7, no. 2 (1897): 841–50. Kostis Palamas (Συγγραφέας), Karl Dieterich (Μεταφραστής) |
1897 |
|
Palamás, Kostis. “Athen - Saphir Im Ring Der Erde.” In Weiter Stein - Weites Herz. Moderne Griechische Poesie, translated by Kostas Giannakakos and Christian Greiff, 1st ed., 20–21. München: Babel Verlag Bülent Tulay, 2002. Kostis Palamás (Συγγραφέας), Kostas Giannakakos (Μεταφραστής), Christian Greiff (Μεταφραστής) |
2002 |
|
Palamas, Kostis. “Die Flöte Des Kaisers.” Translated by Franz Dölger. Hellenika. Zeitschrift Für Deutsch-Griechische Kulturelle Und Wirtschaftliche Zusammenarbeit, no. 3 (1966): 18–19. Kostis Palamas (Συγγραφέας), Franz Dölger (Μεταφραστής) |
1966 |
|
Palamás, Kostis. “Die Rede Der Hirtenflöte.” In Weiter Stein - Weites Herz. Moderne Griechische Poesie, translated by Kostas Giannakakos and Christian Greiff, 1st ed., 21–22. München: Babel Verlag Bülent Tulay, 2002. Kostis Palamás (Συγγραφέας), Kostas Giannakakos (Μεταφραστής), Christian Greiff (Μεταφραστής) |
2002 |
|
Palamás, Kostis. “Die Zypresse.” In Weiter Stein - Weites Herz. Moderne Griechische Poesie, translated by Kostas Giannakakos and Christian Greiff, 1st ed., 23. München: Babel Verlag Bülent Tulay, 2002. Kostis Palamás (Συγγραφέας), Kostas Giannakakos (Μεταφραστής), Christian Greiff (Μεταφραστής) |
2002 |
|
Palamas, Kostis. “Digenis Akritas; O Leben.” In Deutsch-Neugriechische Literarische Beziehungen, edited by Dinos Kugulos, translated by Chlodwig Plehn and Erika Plehn, 38–39. Hannover: Selbstverlag, 1980. Kostis Palamas (Συγγραφέας), Chlodwig Plehn (Μεταφραστής), Erika Plehn (Μεταφραστής), Dinos Kugulos (Επιμελητής) |
1980 |
|
Palamas, Kostis. “Euphorion.” Translated by Franz Dölger. Hellenika. Zeitschrift Für Deutsch-Griechische Kulturelle Und Wirtschaftliche Zusammenarbeit, no. 3 (1966): 20–21. Kostis Palamas (Συγγραφέας), Franz Dölger (Μεταφραστής) |
1966 |
|
Palamás, Kostis. “Ewiges Griechenland.” In Weiter Stein - Weites Herz. Moderne Griechische Poesie, translated by Kostas Giannakakos and Christian Greiff, 1st ed., 19. München: Babel Verlag Bülent Tulay, 2002. Kostis Palamás (Συγγραφέας), Kostas Giannakakos (Μεταφραστής), Christian Greiff (Μεταφραστής) |
2002 |
|
Palamas, Kostis. “Gegenüber Das Fenster.” Translated by Armin Kerker. Hellenika. Zeitschrift Für Deutsch-Griechische Kulturelle Und Wirtschaftliche Zusammenarbeit, no. 2 (1967): 14. Kostis Palamas (Συγγραφέας), Armin Kerker (Μεταφραστής) |
1967 |
|
Seferis, Giorgos. “Kostis Palamas.” In Alles Voller Götter, translated by Asteris Kutulas, 50–60. Leipzig: Reclam, 1989. Giorgos Seferis (Συγγραφέας), Asteris Kutulas (Μεταφραστής) |
1989 |
|
Palamás, Kostis. “Liebe.” In Weiter Stein - Weites Herz. Moderne Griechische Poesie, translated by Kostas Giannakakos and Christian Greiff, 1st ed., 22–23. München: Babel Verlag Bülent Tulay, 2002. Kostis Palamás (Συγγραφέας), Kostas Giannakakos (Μεταφραστής), Christian Greiff (Μεταφραστής) |
2002 |
|
Palamas, Kostis. “Magdalene.” In Hellenische Erzählungen, translated by August Boltz, 77–88. Halle: Otto Hendel, 1887. https://www.dilibri.de/rlb/content/pageview/3359491. Kostis Palamas (Συγγραφέας), August Boltz (Μεταφραστής) |
1887 |
|
Palamas, Kostis: „Die Olympische Hymne“, in: Eideneier, Niki (Hrsg.): Wort und Spiele. Sport und Literatur im Griechenland der Neuzeit. Eine Anthologie, Köln: Romiosini 2004, S. 10. Kostis Palamas (Συγγραφέας), Niki Eideneier (Επιμελητής, Μεταφραστής), Utta Decker (Συνεργάτης) |
2004 |
|
Palamas, Kostis: „Das Haus, in dem ich geboren wurde“, in: Nicolaou, Thomas (Hrsg.): Diese Landschaft ist hart wie das Schweigen. Neugriechische Lyrik, Leipzig: Reclam 1972 (Reclams Universal-Bibliothek 279), S. 30–31. Kostis Palamas (Συγγραφέας), Thomas Nicolaou (Επιμελητής, Μεταφραστής), Axel Schulze (Μεταφραστής) |
1972 |
|
Palamas, Kostis: „Der Duft der Rose“, in: Nicolaou, Thomas (Hrsg.): Diese Landschaft ist hart wie das Schweigen. Neugriechische Lyrik, Leipzig: Reclam 1972 (Reclams Universal-Bibliothek 279), S. 30. Kostis Palamas (Συγγραφέας), Thomas Nicolaou (Επιμελητής, Μεταφραστής), Axel Schulze (Μεταφραστής) |
1972 |
|
Palamas, Kostis: „Die Väter“, in: Die Horen. Zeitschrift Literatur, Kunst und Kritik [=Themenheft »Rückkehr & Ankunft.«/ Griechische Literatur aus zwei Jahrhunderten] 46/202 (2001), S. 16. Kostis Palamas (Συγγραφέας), Niki Eideneier (Επιμελητής), Torsten Israel (Επιμελητής), Heinz Czechowski (Μεταφραστής), Thomas Nicolaou (Μεταφραστής) |
2001 |
|
Palamas, Kostis: „Die Väter“, in: Nicolaou, Thomas (Hrsg.): Diese Landschaft ist hart wie das Schweigen. Neugriechische Lyrik, Leipzig: Reclam 1972 (Reclams Universal-Bibliothek 279), S. 29. Kostis Palamas (Συγγραφέας), Thomas Nicolaou (Επιμελητής, Μεταφραστής), Heinz Czechowski (Μεταφραστής) |
1972 |
|
Palamas, Kostis: „Kalvos aus Zakynthos“, in: Mitsou, Marie-Elisabeth und Maria Oikonomou (Hrsg.): Reflexionen. Essays neugriechischer Autoren, Neuried: Ars Una 2005 (Münchener Schriften zur Neogräzistik 1), S. 59–100. Kostis Palamas (Συγγραφέας), Marie-Elisabeth Mitsou (Επιμελητής), Maria Oikonomou (Επιμελητής, Μεταφραστής), Ulrich Meurer (Μεταφραστής) |
2005 |
|
Palamas, Kostis: „Photinós“, in: Nicolaou, Thomas (Hrsg.): Diese Landschaft ist hart wie das Schweigen. Neugriechische Lyrik, Leipzig: Reclam 1972 (Reclams Universal-Bibliothek 279), S. 31–32. Kostis Palamas (Συγγραφέας), Thomas Nicolaou (Επιμελητής, Μεταφραστής) |
1972 |
|
Palamas, Kostis (2001): Zwei Sonette. In: Kalkasina, Efrossini/Weiler, Elisabeth (Hg.): Από πού έρχεστε; Νεοελληνική Συλλογή. Woher kommt ihr? Neugriechisches Lesebuch. München: Deutscher Taschenbuch Verlag. S. 36–39. (= dtv zweisprachig). Kostis Palamas (Συγγραφέας), Efrossini Kalkasina (Επιμελητής), Elisabeth Weiler (Επιμελητής), Anastasia Apostolidou (Μεταφραστής), Caspar Faber (Μεταφραστής) |
2001 |