|
|
|
Εκατόν μικρά διηγήματα διά τα παιδιά
|
χ.ό.
|
1884
|
|
|
|
Ο μικρός κόμης Ερρίκος
|
Τύποις Ε. Χρυσογέλου
|
1909
|
|
|
|
Εκατόν μικρά διηγήματα διά τα παιδιά Μεταφρασθέντα Ελληνιστί Εκ της υπό André von Hasselt γαλλ. μεταφράσεως
|
Τύποις Μ. Ἐγκσερτζιγιάν. Διευθυν. Κωνστ. Α. Βρετός
|
1881
|
|
|
|
Η Γενοβέφα ή Η αρετή θριαμβεύουσα,Υπό Χριστοφόρου Σμιθ, κατά νέαν μετάφρασιν εκ του πρωτοτύπου
|
Ἐκ τοῡ Τυπογραφείου τῆς «Προόδου»
|
1890
|
|
|
|
Ο ξύλινος σταυρός Ηθικόν διήγημα κατά το υπό την αυτήν επιγραφήν του Σμιδτίου υπό Ι. Κ. Γ.
|
χ.ό.
|
1870
|
|
|
|
Η Μαρία ή Το κάνιστρον των ανθέων Μετάφρασις εκ του Γαλλικού υπό Στυλιανής Θ. Μυρισλάκη
|
Τύποις Ρενιέρη Πρίντεζη
|
1876
|
|
|
|
Ch. Schmid Φυσική θεογνωσία Διήγημα διδακτικόν ~~~ Εκ του Γαλλικού Υπό Β.*** Ἐκδίδοντος Β. Π. Σεκοπούλου ~~~ Προς χρήσιν των Δημοτικών Σχολείων Έκδοσις Β'
|
Βιβλιοπωλείον «Ὁ Κάδμος.» Βασιλείου Π. Σεκοπούλου
|
1875
|
|
|
|
Ο μικρός Ερρίκος ήτοι Φυσική θεογνωσία. Διήγημα ηθικώτατον Εκ του Γερμανικού προς χρήσιν των παίδων
|
Τύποις Νικολάου Α. Δαμιανού
|
1869
|
|
|
|
Φυσική Θεογνωσία, ήτοι Ερρίκος ο εξ Εϊχενφέλσης. Διήγημα ηθικώτατον ~~~ Γερμανιστί μεν συνταχθέν υπό Ch. Schmid, εξελληνισθέν δε υπό *** ~~~ Προς χρήσιν των δημοτικών Σχολείων ~~~ (Εκ του εθνικού Ημερολογίου του έτους 1869.)
|
F. A. Brockhaus
|
1868
|
|
|
|
Παιδική Βιβλιοθήκη ήτοι Αναγνώσματα Ηθικά. Η μικρά αλώπηξ υπό Christοphe Schmid Κατά το Γαλλικόν, Υπό Α. Βαμπά. Έκδοσις Πρώτη
|
Περρής-Βαμπάς
|
1868
|
|
|
|
Η Ρόδη του Ταννεμβούργου Κατά το γερμανικόν υπό Χριστοφόρου Σμὶθ Μετάφρασις εκ του Γαλλικού υπό Καλλιόπης Ε. Σκόρδια
|
Τύποις Χ. Ν. Φιλαδελφέως
|
1874
|
|
|
|
Η Ρόζα του Ταννεμβούργου. Διήγημα Συντεθέν μεν υπό του Κ. Προεστού Σμιθ, Μεταγλωτισθέν δε εκ της Γαλλικής υπό Πηνελόπης Κ. Θεολόγου
|
Τύποις Χ. Νικολαΐδου Φιλαδελφέως
|
1867
|
|
|
|
Ο Τιμόθεος και ο Φιλήμων Διήγημα ηθικόν. Εκ του Γαλλικού υπό * * *
|
Τυπογραφείον Δημητρίου Καρακατσάνη
|
1862
|
|
|
|
Το καναρίνιον, Μεταφρασθέν εκ του Γαλλικού υπό Νικολάου Β. Παγκώστα
|
Eκ του Τυπογραφείου Σ. Παυλίδου
|
1857
|
|
|
|
Το Ανθοφόρον Κανίσκιον. Διήγημα ηθικόν Μεταφρασθέν εκ του Γαλλικού υπό Ασπασίας Δελενάρδου
|
Τύποις Α. Κορομηλά και Π. Πασπαλλή
|
1856
|
|
|
|
Μικρά Διηγήματα Συνταχθέντα μεν Γερμανιστί Υπό Χριστοφόρου Σμίδ, μεταφρασθέντα δε εις την καθομιλουμένην ημών γλώσσαν Προς χρήσιν των παίδων Υπό Ι. Κ. Γέγη. εν οις προσετέθησαν και τινα του Μούτζη
|
Εκ του Τυπογραφείου Σ. Κ. Βλαστού
|
1853
|
|
|
|
Το εξωκκλήσιον του δάσους. Διήγημα εκδοθέν, επιμελεία της Φιλεκπαιδευτικής Εταιρίας, υπό του Βασιλ. Βιβλιοπωλείου Προς χρήσιν του Λαού και των Δημοτικών Σχολείων
|
Εκ της Βασιλικής Τυπογραφίας
|
1837
|
|
|
|
Απάνθισμα των Ιερών Γραφών προς χρήσιν τών εις τα Δημοτικά Σχολεία φοιτώντων Ελληνοπαίδων. Έκδοσις Δευτέρα από της τεσσαρακοστής έκτης εκδόσεως του Γερμανικού πρωτοτύπου αναθεωρηθείσα Υπό Γρηγορίου Καλαγάννη Αρχιμανδρίτου και διευθυντού της Ριζαρείου σχολής
|
Εκ του Τυπογραφείου της Εφημερίδος του Λαού
|
1851-1853
|
|
|
|
Τα Αυγά του Πάσχα, Διήγημα προς χρήσιν των Παίδων, Εκδοθέν επιμελεία Της Φιλεκπαιδευτικής Εταιρίας, Δαπάνῃ δε του Β. Βιβλιοπωλείου
|
Εκ της Βασιλικής Τυπογραφίας
|
1837
|
|
|
|
Σμίτ. H περιστερά. Διήγημα μεταφρασθέν εκ του Γερμανικού υπό Δημητρίου Α. Κορομηλά. Ανδρέας Κορομηλάς Εκδότης
|
Τύποις Ανδρέου Κορομηλά
|
1873
|
|
|
|
Η περιστερά, Ηθικόν Διήγημα Μεταφρασθέν εκ του Γαλλικού Υπό τινος της εν Αθήναις Φιλεκπαιδευτικής Εταιρίας μελών, χάριν της νεολαίας. Εκδοθέν δε δαπάνῃ Του Βασ. Βιβλιοπωλείου
|
Εκ της Βασιλικής Τυπογραφίας
|
1837
|
|
|
|
Το Χαμένον Παιδίον Ιστορία διά τους παίδας Συντεθείσα πρότερον εις την Γερμανικήν διάλεκτον, έπειτα μεταφρασθείσα εις την Γαλλικήν, και νυν αύθις μετενεχθείσα εις την απλοελληνικήν παρά Μιχαήλ παπά Χρήστου
|
Εν τω τυπογραφείω του Ηλιάδου
|
1832
|
|
|
|
Γενοβέφα ή Η Αρετή θριαμβεύουσα. Ιστορία αρχαία Μεταφρασθείσα εκ του Γερμανικού και παντοίαις προσθαφαιρέσεσι καλλωπισθείσα υπό Ιωάννου Αποστόλου
|
Εκ της τυπογραφίας Ν. Βαρβαρέσου
|
1846
|
|
|
|
Ιστορία Ερρίκου του Αϊσενφέλς Συντεθείσα πρότερον εις την Γερμανικήν διάλεκτον, έπειτα μεταφρασθείσα εις την Γαλλικήν, και νυν αύθις μετενεχθείσα εις την απλοελληνικήν παρά Μ Χρηστίδου
|
Εν τω Τυπογραφείω του Ηλιάδου
|
1834
|
|
|
|
Ιστορία της Νέας Γραφής εις χρήσιν της Ελληνικής Νεολαίας, μεταφρασθείσα εκ του Γερμανικού εἰς την ημετέραν καθομιλουμένην γλώσσαν παρά Γρηγορίου Καλαγάννη Ιερομονάχου του εκ της Αγιάσου της Μιτυλήνης. Περιέχων την Ιστορίαν της νεανικής ηλικίας και προπαρασκευής του Χριστού εις την δημοσίαν αυτού πολιτείαν, τους τρεις χρόνους της εν τω κόσμω φανεράς ζωής του μέχρι της μεγαλοπρεπούς αυτού εισόδου εις τήν Ιερουσαλήμ
|
Δ. Δαβιδοβίκης (=Demeter Davidovich)
|
1821
|