Compendium
Dropdown
Essays
Artikel
Dossiers
Autor*innen
Wissensbasis
Dropdown
Personen & Institutionen
Wirkungsorte
Kontaktzonen
Vermittlungspraktiken
Bibliographie
Dropdown
Deutsch-Griechische Verflechtungen
Deutsch-Griechische Übersetzungen
Griechisch-Deutsche Übersetzungen
Archiv
Dropdown
CeMoG-Mediathek
Edition Romiosini
Über uns
Dropdown
Das Projekt
Editorisches
Mitmachen
Nutzungsbedingungen
Kontakt
Impressum
Griechisch
Wissensbasis
Personen & Institutionen
Panajotis Soutsos
1806 (Konstantinopel) – 1868 (Athen)
Nachweise im Compendium
Ein „Werther in Foustanella“. Panajotis Soutsos: Leandros
Essay
Zu den Rückwirkungen der Politik des Regentschaftsrates auf das griechisch-bayerische Verhältnis. Der Fall der Brüder Soutsos
Essay
Adolf Ellissen
Artikel
Adolf Ellissens Begegnung mit dem neuen griechischen Staat und seine Rolle als Vermittler neugriechischer Kultur
Essay
Deutsche Lieder in Sammlungen von Alexandros Rangavis, Alexandros Katakouzinos und Anastassios Maltos um die Wende vom 19. zum 20. Jahrhundert
Essay
Adalbert Boysen
Artikel
Adolph Martin Anselm
Artikel
August Boltz
Artikel
August Theodor Peucker
Artikel
Nachweise in der Bibliographie
Deutsch-Griechische Verflechtungen
11 Einträge
Borsche, Eberhard: Adolf Ellissen (1815-1872). Ein Vorläufer der modernen byzantinistischen Literatur- und Sprachforschung. Ein Gelehrtenleben zwischen Politik und Wissenschaft, Hildesheim: August Lax 1955.
Eberhard Borsche (Autor*in)
1955
Karakassi, Katerina: „Politische Romantik in Neu-Griechenland: Panagiotis Soutsos und sein Briefroman Leandros“, in: Meyer, Anne-Rose (Hrsg.): Vormärz und Philhellenismus, Bielefeld: Aisthesis 2013 (Jahrbuch Forum Vormärz-Forschung 18), S. 267–285.
Katerina Karakassi (Autor*in)
,
Anne-Rose Meyer (Herausgeber*in)
2013
Κουμαριανού, Αικατερίνη: Ο ελληνικός προεπαναστατικός τύπος, Βιέννη-Παρίσι (1784-1821. Die Griechische vorrevolutionäre Presse, Wien-Paris (1784-1821), Αθήνα: Ίδρυμα Ελληνικού Πολιτισμού 1995.
Αικατερίνη Κουμαριανού (Autor*in)
1995
Veloudis, Georg: Germanograecia: deutsche Einflüsse auf die neugriechische Literatur (1750 - 1944), Amsterdam: Hakkert 1983 (Bochumer Studien zur neugriechischen und byzantinischen Philologie ; 4).
Georg Veloudis (Autor*in)
1983
Karakassi, Katerina. “Ein „Werther in Foustanella“. Panajotis Soutsos: Leandros.” In Compendium Der Deutsch-Griechischen Verflechtungen, edited by Alexandros-Andreas Kyrtsis and Miltos Pechlivanos, translated by Ulf-Dieter Klemm, June 5, 2021. https://comdeg.eu/compendium/essay/103334/.
Katerina Karakassi (Autor*in)
,
Ulf-Dieter Klemm (Übersetzer*in)
,
Alexandros-Andreas Kyrtsis (Herausgeber*in)
,
Miltos Pechlivanos (Herausgeber*in)
06.05.2021
Λάμπρου, Μυρτώ. “O Αντίκτυπος Της Εκκλησιαστικής Πολιτικής Της Αντιβασιλείας Στη Σχέση Ελλήνων-Βαυαρών. Η Περίπτωση Των Αδελφών Σούτσων.” In Επιτομή Των Ελληνογερμανικών Διασταυρώσεων, edited by Αλέξανδρος-Ανδρέας Κύρτσης and Μίλτος Πεχλιβάνος, September 9, 2020. https://comdeg.eu/el/compendium/essay/99208/.
Μυρτώ Λάμπρου (Autor*in)
,
Αλέξανδρος-Ανδρέας Κύρτσης (Herausgeber*in)
,
Μίλτος Πεχλιβάνος (Herausgeber*in)
09.09.2020
Tziovas, Dimitris. “The Novel and the Crown: O Leandros and the Politics of Romanticism.” In The Making of Modern Greece: Nationalism, Romanticism, & the Uses of the Past (1797–1896), edited by Roderick Beaton and David Ricks, 211–24. Farnham: Ashgate, 2009.
Dimitris Tziovas (Autor*in)
,
Roderick Beaton (Herausgeber*in)
,
David Ricks (Herausgeber*in)
2009
Lamprou, Myrto (2020): Zu den Rückwirkungen der Politik des Regentschaftsrates auf das griechisch-bayerische Verhältnis. Der Fall der Brüder Soutsos. In: Kyrtsis, Alexandros-Andreas/Pechlivanos, Miltos (Hg.): Compendium der deutsch-griechischen Verflechtungen. Online unter: https://comdeg.eu/compendium/essay/99208/.
Myrto Lamprou (Autor*in)
,
Alexandros-Andreas Kyrtsis (Herausgeber*in)
,
Miltos Pechlivanos (Herausgeber*in)
,
Joachim Winkler (Übersetzer*in)
09.09.2020
Καρακάση, Κατερίνα. “Ένας «Βέρθερος Με Φουστανέλα». Παναγιώτης Σούτσος: Λέανδρος.” In Επιτομή Των Ελληνογερμανικών Διασταυρώσεων, edited by Αλέξανδρος-Ανδρέας Κύρτσης and Μίλτος Πεχλιβάνος, June 5, 2021. https://comdeg.eu/el/compendium/essay/103334/.
Κατερίνα Καρακάση (Autor*in)
,
Αλέξανδρος-Ανδρέας Κύρτσης (Herausgeber*in)
,
Μίλτος Πεχλιβάνος (Herausgeber*in)
06.05.2021
Φουρναράκη, Ελένη, ed. Η Εφημερίδα Ήλιος Του Παναγιώτη Σούτσου, 1833: Περιλήψεις, Ευρετήρια. Αθήνα: Μνήμων-Εταιρεία Μελέτης Νέου Ελληνισμού, 1986.
Ελένη Φουρναράκη (Herausgeber*in)
1986
Καρακάση, Κατερίνα. “Τα Πάθη Του Νεαρού Λέανδρου: Σημειώσεις Για Τον Πολιτικό Ρομαντισμό.” In Νεοελληνική Λογοτεχνία Και Κριτική Από Τον Διαφωτισμό Έως Σήμερα, edited by Μαίρη Μικέ, 177–88. Αθήνα: Σοκόλη-Κουλεδάκη, 2014.
Κατερίνα Καρακάση (Autor*in)
,
Μαίρη Μικέ (Herausgeber*in)
2014
Griechisch-Deutsche Übersetzungen
4 Einträge
Velestinlis, Rhigas u. a.: Sammlung neugriechischer Gedichte und Studie über den Hellenismus, hrsg. v. Adalbert Boysen, übers. von. Adalbert Boysen u. a., Marburg: N.G. Elwert 1902.
Rhigas Velestinlis (Autor*in)
,
Alexander Ypsilanti (Autor*in)
,
Panagiotis Soutsos (Autor*in)
,
Alexander Soutsos (Autor*in)
,
Angelika Palis (Autor*in)
,
D. Solomos (Autor*in)
,
Johannes Karasutsas (Autor*in)
,
Georg Zalocostas (Autor*in)
,
A. R. Rangabé (Autor*in)
,
Aristoteles Valaoritis (Autor*in)
,
Elias Tantalides (Autor*in)
,
Georg Drosinis (Autor*in)
,
Kléon Rangabé (Autor*in)
,
A. Vlachos (Autor*in)
,
Volkslieder (Autor*in)
,
Adalbert Boysen (Herausgeber*in, Übersetzer*in)
,
Theodor Kind (Übersetzer*in)
,
Daniel Sanders (Übersetzer*in)
,
Alexandros Rizos Rangavis (Übersetzer*in)
,
Hans Müller (Übersetzer*in)
,
August Boltz (Übersetzer*in)
,
Volkslieder (Übersetzer*in)
,
Hermann Lübke (Übersetzer*in)
,
Arnold Passow (Übersetzer*in)
1902
Christópulos, Athanasios/Rangabé, A. R./Paparigópulos, D./Sutsos, Panagiotos/Valaoritis, Aristotélis/Kydoniotis, Dim./Vikélas, Dim./Tantalidis, Elias (1880): Lieder des hellenischen Mirza-Schaffy Athanasios Christópulos nebst einer Auswahl von Liedern und Gedichten hellenischer Zeitgenossen. Im Versmaasse der Originale. Übertragen von August Boltz. Leipzig: Friedrich.
Athanasios Christópulos (Autor*in)
,
A. R. Rangabé (Autor*in)
,
D. Paparigópulos (Autor*in)
,
Panagiotos Sutsos (Autor*in)
,
Aristotélis Valaoritis (Autor*in)
,
Dim. Kydoniotis (Autor*in)
,
Dim. Vikélas (Autor*in)
,
Elias Tantalidis (Autor*in)
,
August Boltz (Übersetzer*in)
1880
Soutsos, Panagiotis: „[Der Messias]“, Göttingen 1872.
Panagiotis Soutsos (Autor*in)
,
Adolf Ellissen (Übersetzer*in)
vor 1872
Soutsos, Panagiotis: Hymne auf Ihre Majestät Marie Amalie Königin von Griechenland, übers. von. A. M. Anselm, o.A.: Aus der Königlichen Typographie und Lithographie 1837.
Panagiotis Soutsos (Autor*in)
,
A. M. Anselm (Übersetzer*in)
1837
Griechischsprachige Literatur
4 Einträge
Σούτσος, Παναγιώτης (1996): Ο Λέανδρος. Αθήνα: Ίδρυμα Κώστα και Ελένης Ουράνη. (= Νεοελληνική Βιβλιοθήκη).
Παναγιώτης Σούτσος (Autor*in)
1996
Σούτσος, Παναγιώτης. Ωδή Προς Την Α.Μ. Βασιλέα Της Ελλάδος ΄Οθωνα. Αθήνα: Τυπογραφείο Αδελφών Α. και Ν. Αγγελιδών, 1835.
Παναγιώτης Σούτσος (Autor*in)
1835
Σούτσος, Παναγιώτης: Ο Λέανδρος, Ναύπλιον: Κωνσταντίνου Τόμπρα Κυδωνιέως και Κωνσταντίνου Ιωαννίδου Σμυρναίου 1834.
Παναγιώτης Σούτσος (Autor*in)
1834
Σούτσος, Παναγιώτης: Τρία Λυρικά Δράματα. Εις α προστίθεται και Ωδή τις εις τον Ναπολέοντα, Εν Αθήναις: Εκ της Τυπογραφίας Αγγέλου Αγγελίδου 1842.
Παναγιώτης Σούτσος (Autor*in)
1842
Beteiligte Institutionen
Gefördert durch
Technische Umsetzung