21.05.1937, Stuttgart
Universitätsprofessor, Neogräzist, Übersetzer
Profil
Hans Eideneier (geb. 1937) ist ein deutscher Byzantinist, Neogräzist sowie Übersetzer mittel- und neugriechischer Literatur ins Deutsche. Er ist verheiratet mit der Verlegerin und Literaturübersetzerin Niki Eideneier. Ihr gemeinsamer Sohn ist der Autor und Übersetzer Alexis Eideneier.
Eideneier studierte Klassische Philologie, Byzantinistik, Neogräzistik, Geschichte, Philosophie und allgemeine Sprachwissenschaft an den Universitäten Tübingen, Hamburg, Thessaloniki (mit DAAD-Stipendium) und München, wo er 1966 bei Hans-Georg Beck mit einer Dissertation über Sogenannte christliche Tabuwörter im Griechischen promovierte. Ab 1969 war er als Lektor, nach seiner Habilitation 1974 mit einer kritischen Edition der byzantinischen Satire Spanos als Professor für byzantinische und neugriechische Philologie an der Universität Köln tätig. Von 1994 bis zu seiner Emeritierung im Jahr 2002 setzte er seine Lehrtätigkeit als ordentlicher Professor für byzantinische und neugriechische Philologie an der Universität Hamburg fort.
Zu Eideneiers Forschungsschwerpunkten gehören die byzantinische Volksliteratur, die griechische Sprachgeschichte und die deutsch-griechischen Kulturbeziehungen. Im Zuge seiner Lehrtätigkeit entstanden seit den 1960er Jahren zahlreiche Einführungen und Lehrbücher zur neugriechischen Sprache, u.a. das populäre Neugriechisch ist gar nicht so schwer (Erstausg. 1980). Als Herausgeber begründete er die Reihe Neograeca Medii Aevi, in der neben kritischen Editionen mittelgriechischer Texte (Krasopateras, Ptochoprodromos u.a.) auch die Dissertation von Eideneiers Schüler und Hamburger Lehrstuhlnachfolger Ulrich Moennig über Die spätbyzantinische Rezension *ζ des Alexanderromans (1992) erschien.
Neben seiner wissenschaftlichen Arbeit übersetzte Eideneier eine Vielzahl literarischer Werke aus dem Griechischen ins Deutsche, u.a. von Odysseas Elytis, Alexandros Kotzias, Dimitris Nollas, Jannis Ritsos und Thanassis Valtinos. Die meisten davon erschienen in dem 1982 gemeinsam mit seiner Frau Niki Eideneier in Köln gegründeten Romiosini Verlag. Wie Eideneier in einem Interview mit Anthi Wiedenmayer (2018) beschrieben hat, gingen viele dieser Übersetzungen als Gemeinschaftsarbeiten aus seinen Neugriechisch-Seminaren an der Universität Köln hervor, die somit gleichsam als deutsch-griechische Übersetzungswerkstatt fungierten. Zwischen 1983 und 2008 war Eideneier Vorsitzender der Initiativgruppe Griechische Kultur in der Bundesrepublik Deutschland e. V. (Πολιτιστική Ομάδα Πρωτοβουλίας, POP).
Für seine Verdienste als Forscher und Kulturvermittler wurde Eideneier 2005 mit der Ehrendoktorwürde der Aristoteles-Universität Thessaloniki sowie, gemeinsam mit seiner Frau, mit der Ehrenmedaille der Griechischen Kulturstiftung Berlin ausgezeichnet. 2017 erhielt er die Ehrendoktorwürde der Demokrit-Universität Thrakien.
Verwendete Literatur
|
Hier, wo das Wunder noch wirkt. Stationen der zyprischen Dichtung Kyriakos Charalambidis (Autor*in), Kostas Mondis (Autor*in), Vassilis Michailidis (Autor*in), Hans Eideneier (Übersetzer*in) |
2000 |
|
Gegenstrebende Harmonie Marianne Delamotte (Autor*in), Hans Eideneier (Übersetzer*in) |
2007 |
|
Sprachvergleich Griechisch - Deutsch Hans Eideneier (Autor*in) |
1976 |
|
Hellenisch oder Romäisch? Zum Ursprung und gegenwärtigen Stand der neugriechischen Sprachfrage Hans Eideneier (Autor*in) |
1977 |
|
Neu-Griechisch, wie es nicht im Wörterbuch steht Hans Eideneier (Autor*in) |
1978 |
|
Neugriechisch ist gar nicht so schwer. Teil 1 u. 2. Ein Lehrgang mit vielen Liedern, Illustrationen, Fotos sowie Karikaturen von Kostas Mitropulos Hans Eideneier (Autor*in), Niki Eideneier (Autor*in), Kostas Mitropulos (Mitarbeiter*in) |
1981 |
|
Hellenen und Philhellenen Hans Eideneier (Autor*in), Württembergisches Landesmuseum Stuttgart (Herausgeber*in) |
1982 |
|
Hellenen-Philhellenen: Ein historisches Missverständnis? Hans Eideneier (Autor*in) |
1985 |
|
Neugriechisch ist gar nicht so schwer. Grundwortschatz, Grundgrammatik Hans Eideneier (Autor*in), Niki Eideneier (Autor*in) |
1986 |
|
Neogreca Medii Aevi. Text und Ausgabe. Akten zum Symposion Köln 1986 Hans Eideneier (Herausgeber*in) |
1987 |
|
Zyprische Miniaturen Hans Eideneier (Herausgeber*in), Niki Eideneier (Herausgeber*in) |
1987 |
|
Graeca recentiora in Germania: Deutsch-griechische Kulturbeziehungen vom 15. bis 19. Jahrhundert Hans Eideneier (Herausgeber*in) |
1994 |
|
Martin Crusius Neograecus und die Folgen Hans Eideneier (Autor*in, Herausgeber*in) |
1994 |
|
Martin Crusius Neograecus und die Folgen Hans Eideneier (Autor*in) |
1994 |
|
Αναζητώντας την ελληνική δημοτική ποίηση Hans Eideneier (Autor*in), Ευάγγελος Χρυσός (Herausgeber*in) |
1996 |
|
Neugriechisch in Deutschland (von der Zweisamkeit der deutschen Neogräzistik) Hans Eideneier (Autor*in) |
1999 |
|
Neugriechenland in Neueuropa - eine kulturgeschichtliche Nachlese Hans Eideneier (Autor*in) |
2002 |
|
Griechisch im 3. Jahrtausend Hans Eideneier (Autor*in) |
2004 |
|
Όψεις της ιστορίας της ελληνικής γλώσσας από τον Όμηρο έως σήμερα. Από τη ραψωδία στο Ραπ Hans Eideneier (Autor*in), Ευαγγελία Θωμαδάκη (Übersetzer*in), Χριστόφορος Χαραλαμπάκης (Herausgeber*in) |
2004 |
|
Οι νεοελληνικές σπουδές έξω από την Ελλάδα και την Κύπρο Hans Eideneier (Autor*in), Αστέριος Αργυρίου (Herausgeber*in) |
2004 |
|
Griechenlandbegeisterung in Deutschland und Europa Hans Eideneier (Autor*in), Wolfgang Schultheiß (Herausgeber*in), Evangelos Chrysos (Herausgeber*in) |
2010 |
|
Wo im kulturellen Europa liegt das moderne Griechenland? Hans Eideneier (Autor*in), Chryssoula Kambas (Herausgeber*in), Marilisa Mitsou (Herausgeber*in) |
2010 |
|
... του μόνος συνδιάγειν. Οι νεοελληνικές σπουδές στη Γερμανία Hans Eideneier (Autor*in) |
2017 |
|
Ärmellos in Griechenland. Griechisch-deutsche Sprachfindigkeiten Hans Eideneier (Autor*in) |
2017 |
|
Ελλάδα - Δυτ. Γερμανία προβλήμαρα παιδείας - Απαθείς οι ελληνικές αρχές; Hans Eideneier (Autor*in) |
2017 |
|
Νεοελληνικές Σπουδές στη Γερμανία σήμερα Hans Eideneier (Autor*in) |
2017 |
|
Ο Οδυσσέας Ελύτης σε δεύτερη (γερμανική) γραφή Hans Eideneier (Autor*in) |
2017 |
|
Ο δάσκαλος Χανς. Hans Eideneier: Άρθρα, Εισηγήσεις, Διαλέξεις Hans Eideneier (Autor*in), Νίκη Eideneier-Αναστασιάδη (Herausgeber*in) |
2017 |
|
Τα Ελληνόπουλα της Γερμανίας σε αδιέξοδο Hans Eideneier (Autor*in) |
2017 |
|
Tavli. Zwölf moderne griechische Einakter Niki Eideneier (Herausgeber*in, Übersetzer*in), Hans Eideneier (Herausgeber*in), Dimitris Kechaidis (Autor*in), Lula Anagnostaki (Autor*in), Jorgos Christofilakis (Autor*in), Iakovos Kambanellis (Autor*in), Jorgos Maniotis (Autor*in), Kostas Murselas (Autor*in), Marios Pondikas (Autor*in), Nikos Sakopoulos (Autor*in), Vassilis Tsikiropoulos (Autor*in), Dimitris Christodulu (Autor*in) |
1982 |
|
Thessaloniki – Bilder einer Stadt Niki Eideneier (Herausgeber*in), Hans Eideneier (Herausgeber*in), Chryssula Velijanni-Tersi (Autor*in), Emmanuil Vutyras (Autor*in), Dinos Christianopulos (Autor*in), Alkmini Stavridu-Safraka (Autor*in), Ioannis K. Hassiotis (Autor*in), Jannis D. Stefanidis (Autor*in), Vassilios Kondis (Autor*in), Albertos Nar (Autor*in), Theano Tsiovaridu (Autor*in), Michalis Tiverios (Autor*in), Nikos Nikonanos (Autor*in), Charalambos Bakirtzis (Autor*in), Miltiadis Papanikolau (Autor*in), Periklis Sfyridis (Autor*in), Birgit Hildebrand (Autor*in, Übersetzer*in), Charalambos K. Papastathis (Autor*in), Jorgos Kechajoglu (Autor*in), Christos Safiris (Autor*in), G. Th. Vafopulos (Autor*in), Ioannis Kameniatis (Autor*in), Ioannis Thassitis (Autor*in), Nikos-Alexis Aslanoglou (Autor*in), Anestis Evangelu (Autor*in), Maria Kentru-Agathopulu (Autor*in), Jorgos Stojiannidis (Autor*in), Nina Banu (Autor*in), Jürgen Meyer (Autor*in), Dimitris Bruchos (Autor*in), Nina Kokkalidu-Nachmia (Autor*in), Nikos G. Pentzikis (Autor*in), Kostas Sterjopulos (Autor*in), Jorgos Ioannu (Autor*in), Aris Jeorjiu (Autor*in), Alexandros Issaris (Autor*in), Alexandra Delijiorji (Autor*in), Frixos Makris (Autor*in), Nikos Bakolas (Autor*in), Zoi Karelli (Autor*in), Manolis Anagnostakis (Autor*in), Dionyssis Savvopulos (Autor*in), Sakis Papadimitriu (Autor*in), Floros Floridis (Autor*in), Vassilis Tsitsanis (Autor*in), Jorgos Skambardonis (Autor*in), Maria Archimandritu (Autor*in), Kostula Mitropulu (Autor*in), Periklis Katos (Autor*in), Jens Beucker (Übersetzer*in), Eleonore Bung (Übersetzer*in), Kunigunde Büse (Übersetzer*in), Plutarch Chiotopulos (Übersetzer*in), Käthi Dorfmüller (Übersetzer*in), Klaus Eckhardt (Übersetzer*in), Judith Eickler (Übersetzer*in), Alexis Eideneier (Übersetzer*in), Robert Feser (Übersetzer*in), Helga Luisa Frank (Übersetzer*in), Heinz Gauer (Übersetzer*in), Jannis Georgopulos (Übersetzer*in), Sophia Georgalidu (Übersetzer*in), Desbina Kallinikidu (Übersetzer*in), Joana Louvros-Ankel (Übersetzer*in), Ulrich Moennig (Übersetzer*in), Hannelore Ochs (Übersetzer*in), Helena Pekalis (Übersetzer*in), Nelly Weber (Übersetzer*in), Helma Winterwerb (Übersetzer*in) |
1992 |
|
Thessaloniki. Bilder einer Stadt Niki Eideneier (Herausgeber*in), Hans Eideneier (Herausgeber*in) |
1992 |
|
Wort und Spiele. Sport und Literatur im Griechenland der Neuzeit. Eine Anthologie Niki Eideneier (Herausgeber*in, Übersetzer*in), Utta Decker (Mitarbeiter*in), Hans Eideneier (Übersetzer*in), Sophia Georgallidis (Übersetzer*in), Birgit Hildebrand (Übersetzer*in), Sabrina Laminger (Übersetzer*in), Konstantina Lokka (Übersetzer*in), Brigitte Münch (Übersetzer*in), Silvia Piangou (Übersetzer*in), Katerina Reber (Übersetzer*in), Erasmus Schöfer (Übersetzer*in), Dadi Sideri-Speck (Übersetzer*in), Heike Stefanatou (Übersetzer*in), Luna Gertrud Steiner (Übersetzer*in), Maria Valassiadou (Übersetzer*in), Theo Votsos (Übersetzer*in), Doris Wille (Übersetzer*in), Kostis Palamas (Autor*in), Anastassis Vistonitis (Autor*in), Argyris Chionis (Autor*in), Christoforos Milionis (Autor*in), Lorenzos Mavilis (Autor*in), Manolis Anagnostakis (Autor*in), Jorgos Skambardonis (Autor*in), Nassos Vajenas (Autor*in), Petros Charis (Autor*in), Antonis Fostieris (Autor*in), Vassilis Tsiambussis (Autor*in), Andonis Skiathas (Autor*in), Christophoros Liontakis (Autor*in), Jorgos Matzuranis (Autor*in), Jorgos Chronas (Autor*in), Takis Karvelis (Autor*in), Stavros Safiriou (Autor*in), Periklis Sfyridis (Autor*in), Charis Vlavianos (Autor*in), Maria Kyrtzaki (Autor*in), Minas Vintiadis (Autor*in), Nikos-Alexis Aslanoglou (Autor*in), Menis Kumantareas (Autor*in), Kostis Gimossulis (Autor*in), Rula Kaklamanaki (Autor*in), Vassilis Ioakim (Autor*in), Maria Kentrou-Agathopulou (Autor*in), Dinos Christianopulos (Autor*in), Nikos Karusos (Autor*in), Ersi Sotiropulou (Autor*in), Alexis Stamatis (Autor*in), Filippos Filippou (Autor*in), Jannis Ritsos (Autor*in), Michalis Fakinos (Autor*in), Mimis Suliotis (Autor*in), Thanassis Chimonas (Autor*in), Jannis Kontos (Autor*in), Aris Sfakianakis (Autor*in), Jorgos Markopulos (Autor*in), Sophia Nikolaidou (Autor*in), Jannis Varveris (Autor*in), Jorgos Valassiadis (Autor*in), Marios Markidis (Autor*in), Kostas Kondodimos (Autor*in), Asterios Tsikras (Autor*in), Antonis Risos (Autor*in), Nikos Chuliaras (Autor*in), Kostas Mavrudis (Autor*in), Manos Kondoleon (Autor*in), Jorgos Veis (Autor*in), Makis Tsitas (Autor*in), Kostas Papajeorjiou (Autor*in), Sakis Serefas (Autor*in), Dimitris Kalokyris (Autor*in), Alki Zei (Autor*in), Nikos Engonopulos (Autor*in), Eleni Torossi (Autor*in), Andreas Empirikos (Autor*in), Evjenios Trivizas (Autor*in), Michalis Patentalis (Autor*in), Lena Divani (Autor*in) |
2004 |
|
Lieder der Liebe Odysseas Elytis (Autor*in), Hans Eideneier (Übersetzer*in) |
1981 |
|
Wie neugeboren oder mit Power von Kifisia: ein Stück in 9 Bildern Dimitris Kechaidis (Autor*in), Eleni Chaviara (Autor*in), Hans Eideneier (Übersetzer*in) |
1996 |
|
Jaguar Alexandros Kotzias (Autor*in), Hans Eideneier (Übersetzer*in) |
1991 |
|
Kalamas und Acheron Christoforos Milionis (Autor*in), Hans Eideneier (Übersetzer*in), Theo Votsos (Übersetzer*in) |
2017 |
|
... ὡς ἀθύρματα παῖδας / ... wie Spielzeuge Kindern: Eine Festschrift für Hans Eideneier Ulrich Moennig (Herausgeber*in) |
2016 |
|
Der alte Feind. Erzählungen Dimitris Nollas (Autor*in), Hans Eideneier (Übersetzer*in) |
2006 |
|
Schiffbrüchige und weitere Erzählungen Dimitris Nollas (Autor*in), Birgit Hildebrand (Übersetzer*in), Hans Eideneier (Übersetzer*in), Elisavet Kotzia (Mitarbeiter*in) |
2016 |
|
Gedichte Jannis Ritsos (Autor*in), Hans Eideneier (Übersetzer*in), Niki Eideneier (Übersetzer*in) |
1980 |
|
Das letzte Jahrhundert vor dem Menschen Jannis Ritsos (Autor*in), Niki Eideneier (Übersetzer*in), Hans Eideneier (Übersetzer*in) |
1988 |
|
Die Legende des Andreas Kordopatis. Amerika Thanassis Valtinos (Autor*in), Hans Eideneier (Übersetzer*in), Marielouise Cremer (Übersetzer*in), Ingeborg Duttlinger (Übersetzer*in), Wieland Kurz (Übersetzer*in), Joseph Vieth (Übersetzer*in) |
1982 |
|
Der Irrtum Argyris Chionis (Autor*in), Hans Eideneier (Übersetzer*in) |
1971 |
|
Griechische Balladen Hans Eideneier (Übersetzer*in), Kostas Krystallis (Autor*in), Volkslieder (Autor*in) |
1967 |
|
Bettler, Säufer, bunte Vögel: populäre Gedichte des griechischen Mittelalters Hans Eideneier (Herausgeber*in, Übersetzer*in), Volksliteratur (Autor*in) |
2017 |
|
Neugriechisch für Humanisten Hans Eideneier (Autor*in) |
1965 |
|
Neugriechisch ist gar nicht so schwer. Grundwortschatz, Grundgrammatik Hans Eideneier (Autor*in), Niki Eideneier (Autor*in) |
1986 |
|
Neugriechisch ist gar nicht so schwer. Schlüssel zu Teil 2 des Lehrbuchs Hans Eideneier (Autor*in), Niki Eideneier (Autor*in) |
1984 |
|
Neugriechisch ist gar nicht so schwer. Schlüssel, methodische Hinweise zu Teil 1 des Lehrbuchs Hans Eideneier (Autor*in), Niki Eideneier (Autor*in) |
1982 |
|
Neugriechisch ist gar nicht so schwer. Teil 3: 100 Texte von leicht bis schwer Hans Eideneier (Autor*in), Niki Eideneier (Autor*in) |
1987 |
|
Neugriechisch wie es nicht im Wörterbuch steht Hans Eideneier (Autor*in) |
1968 |
|
Sogenannte christliche Tabuwörter im Griechischen Hans Eideneier (Autor*in) |
1966 |
|
Sprachkurs Neugriechisch Hans Eideneier (Autor*in), Klaus Gallas (Autor*in) |
1995 |
|
Sprachvergleich Griechisch– Deutsch Hans Eideneier (Autor*in) |
1976 |
|
Von Rhapsodie zu Rap. Aspekte der griechischen Sprachgeschichte von Homer bis heute Hans Eideneier (Autor*in) |
1999 |
|
Zur mittelalterlichen Vorgeschichte der neugriechischen Diglossie Hans Eideneier (Autor*in) |
2000 |
|
Übersetzerporträts: Interview mit Hans und Niki Eideneier Anthi Wiedenmayer (Autor*in) |
2018 |
|
Wie neugeboren oder mit Power von Kifissia Eleni Kechaidi (Autor*in), Hans Eideneier (Übersetzer*in), Marina Agathangelidou (Mitarbeiter*in), Dimitris Kechaidis (Autor*in) |
2018 |
|
Thermalbad im Meer Elias Papadimitrakopulos (Autor*in), Doris Wille (Übersetzer*in), Hans Eideneier (Herausgeber*in), Sophia Georgallidis (Herausgeber*in) |
2001 |
|
Erotokritos: Bühnenfassung von Spyros Evangelatos Vicenzos Cornaros (Autor*in), Hans Eideneier (Übersetzer*in, Mitarbeiter*in) |
2018 |
Zitierweise
»Hans Eideneier«, in: Alexandros-Andreas Kyrtsis und Miltos Pechlivanos (Hg.), Compendium der deutsch-griechischen Verflechtungen, 12.10.2022, URI: https://comdeg.eu/compendium/artikel/96171/.Metadaten
Artikeltyp | Person |
Index | Hans Eideneier |
GND-Referenz | Eideneier, Hans (10359700X) |
Verfasser*in | |
Siehe auch | Hans Eideneier (Biogramm) |
Lizenz | CC BY-NC-ND 4.0 |
Sprache | Deutsch |