Karl Dieterich

18.12.1869 (Berlin) – 1935 (Leipzig)

Nachweise in der Bibliographie

Antonopoulou, Anastasia: „Die Rezeption Wilhelm Müllers in Griechenland“, in: Hillemann, Marco und Tobias Roth (Hrsg.): Wilhelm Müller und der Philhellenismus, Berlin: Frank & Timme 2015 (Literaturwissenschaft / Schriften der Internationalen Wilhelm-Müller-Gesellschaft, 50 / 5), S. 211–236.
Anastasia Antonopoulou (Autor*in), Marco Hillemann (Herausgeber*in), Tobias Roth (Herausgeber*in)
2015
Binte, André: „Die Situation der Neogräzistik an der Humboldt-Universität zu Berlin“, in: Sitzungsberichte der Leibniz-Sozietät 18/3 (1997), S. 35–40, https://leibnizsozietaet.de/wp-content/uploads/2012/10/05_binte.pdf.
André Binte (Autor*in)
1997
Biza, Maria (2017): Deutsch-griechischer Lyriktransfer im 20. Jahrhundert. K. Kavafis, G. Seferis und J. Ritsos in deutschen Übersetzungen, Bearbeitungen und Anthologien. München: LMU München. https://edoc.ub.uni-muenchen.de/20772/.
Maria Biza (Autor*in)
2017
Coulmas, Danae (2010): Athen ’41. Peter Coulmas im „Deutschen Wissenschaftlichen Institut“. In: Kambas, Chryssoula/Mitsou, Marilisa (Hg.): Hellas verstehen: Deutsch-griechischer Kulturtransfer im 20. Jahrhundert. Köln: Böhlau. S. 117–136.
Danae Coulmas (Autor*in), Chryssoula Kambas (Herausgeber*in), Marilisa Mitsou (Herausgeber*in)
2010
Dieterich, Karl: „Zum Gedächtnis an Karl Krumbacher“, in: Neue Jahrbücher für das Klassische Altertum. Geschichte und Literatur 13 (1910), S. 279–295.
Karl Dieterich (Autor*in)
1910
Dieterich, Karl (Hrsg.): Aus Briefen und Tagebüchern zum deutschen Philhellenismus (1821-1828). Gesammelt und erläutert von Karl Dieterich, Hamburg: De Gruyter 1928 (Historisch-Literarische Schriftenreihe der Deutsch-Griechischen Gesellschaft, Heft 2).
Karl Dieterich (Herausgeber*in)
1928
Dieterich, Karl: Deutsche Philhellenen in Griechenland 1821-1822, Hamburg: De Gruyter 1929 (Historische-literarische Schriftenreihe der Deutsch-Griechischen Gesellschaft, Heft 4).
Karl Dieterich (Autor*in)
1929
Dieterich, Karl: „Goethe und die neugriechische Volksdichtung“, in: Hellas-Jahrbuch (1929), S. 61–81.
Karl Dieterich (Autor*in)
1929
Dölger, Franz: „Karl Dieterich“, Neue Deutsche Biographie, Bd. 3, Berlin: Duncker & Humblot 1957.
Franz Dölger (Autor*in)
1957
Eideneier, Hans (2010): Wo im kulturellen Europa liegt das moderne Griechenland? In: Kambas, Chryssoula/Mitsou, Marilisa (Hg.): Hellas verstehen: Deutsch-griechischer Kulturtransfer im 20. Jahrhundert. Köln u.a: Böhlau. S. 35–50.
Hans Eideneier (Autor*in), Chryssoula Kambas (Herausgeber*in), Marilisa Mitsou (Herausgeber*in)
2010
Irmscher, Johannes (1989): Karl Dieterich und die Begründung der Neogräzistik in Leipzig. In: Werner, Jürgen (Hg.): Modernes Griechenland - modernes Zypern. Vorträge einer wissenschaftlichen Konferenz des Fachbereichs „Antike Literatur / Neogräzistik“ der Karl-Marx-Universität Leipzig. Amsterdam: Hakkert. S. 244–261.
Johannes Irmscher (Autor*in), Jürgen Werner (Herausgeber*in)
1989
Kambas, Chryssoula und Marilisa Mitsou (Hrsg.): Hellas verstehen: Deutsch-griechischer Kulturtransfer im 20. Jahrhundert, Köln: Böhlau 2010.
Chryssoula Kambas (Herausgeber*in), Marilisa Mitsou (Herausgeber*in)
2010
Leontopoulos, Konstantinos: Griechen in Berlin: Deutsch griechische Begegnungen, Berlin: Griechisch-Deutscher Förderverein Eos-Edition 2005.
Konstantinos Leontopoulos (Autor*in)
2005
Mitsou, Marilisa: „Deutsch-griechische Wechselbeziehungen in Literatur und Wissenschaft in den ersten Jahrzehnten des 20. Jahrhunderts“, in: Schultheiß, Wolfgang und Evangelos Chrysos (Hrsg.): Meilensteine deutsch-griechischer Beziehungen. Beiträge eines deutsch-griechischen Symposiums am 16. und 17. April 2010 in Athen, Athen: Stiftung für Parlamentarismus und Demokratie des Hellenischen Parlaments 2010, S. 127–138.
Marilisa Mitsou (Autor*in), Wolfgang Schultheiß (Herausgeber*in), Evangelos Chrysos (Herausgeber*in)
2010
Mitsou, Marilisa: „Griechenfreundschaft gegen Philhellenismus? Karl Dieterichs Lyrik-Anthologie als erste Kanonbildung“, in: Mitsou, Marilisa und Chryssoula Kambas (Hrsg.): Hellas verstehen: Deutsch-griechischer Kulturtransfer im 20. Jahrhundert, Köln: Böhlau 2010, S. 243–267.
Marilisa Mitsou (Autor*in), Marilisa Mitsou (Herausgeber*in), Chryssoula Kambas (Herausgeber*in)
2010
Oikonomou, Maria: „Kapital und Alterität. Zwei deutsche Kavafis-Ausgaben“, in: Mitsou, Marilisa und Chryssoula Kambas (Hrsg.): Hellas verstehen: Deutsch-griechischer Kulturtransfer im 20. Jahrhundert, Köln: Böhlau 2010, S. 329–345.
Maria Oikonomou (Autor*in), Marilisa Mitsou (Herausgeber*in), Chryssoula Kambas (Herausgeber*in)
2010
Veloudis, Georg: Germanograecia: deutsche Einflüsse auf die neugriechische Literatur (1750 - 1944), Amsterdam: Hakkert 1983 (Bochumer Studien zur neugriechischen und byzantinischen Philologie ; 4).
Georg Veloudis (Autor*in)
1983
Ziebarth, Erich: „Karl Dieterich“, in: Hellas-Jahrbuch (1936), S. 89–90.
Erich Ziebarth (Autor*in)
1936
Schellinger, Andrea (2020): Karl Gustav Dieterich, 1869-1935. In. http://uelex.de/uebersetzer/dieterich-karl-gustav/ (letzter Zugriff 02.03.2021).
Andrea Schellinger (Autor*in)
01.12.2020
Φόρης, Βασίλης: „Ντήτεριχ (Dieterich), Καρλ (1869 - 1935)“, Παγκόσμιο βιογραφικό λεξικό, Bd. 7, Αθήνα: Εκδοτική Αθηνών 1987.
Βασίλης Φόρης (Autor*in)
1987
Δάφνη, Αιμιλία Στεφ.: „Καρλ Ντίτεριχ“, in: Νέα Εστία 18/207 (1935), S. 780–781.
Αιμιλία Στεφ. Δάφνη (Autor*in)
01.08.1935
Δημητρακόπουλος, Φώτιος Α.: „Ελληνογερμανικά. Από τις σχέσεις του Καμπύση με τον Karl Dieterich και τον Karl Krumbacher“, in: Επιστημονική Επετηρίς της Φιλοσοφικής Σχολής του Πανεπιστημίου Αθηνών 31 (1997), S. 113–138.
Φώτιος Α. Δημητρακόπουλος (Autor*in)
1997
Ενεπεκίδης, Πολυχρόνης Κ.: Χρηστομάνος, Βικέλας, Παπαδιαμάντης. Επιστολαί Μαξίμου, επισκόπου Κυθήρων (1549-1602). Έρευναι εις τα Αρχεία και τας χειρογράφους Συλλόγους Αυστρίας, Γαλλίας, Γερμανίας και Ελλάδος, Αθήναι: Παπαζήσης 1971 (Πηγαί και έρευναι περί της ιστορίας του Ελληνισμού από του 1453 4).
Πολυχρόνης Κ. Ενεπεκίδης (Autor*in)
1971
Ξενόπουλος, Γρηγόριος: „Από ένα γράμμα του κ. Dieterich“, in: Νέα Εστία 4/41 (1928), S. 804.
Γρηγόριος Ξενόπουλος (Autor*in)
01.09.1928
Χατζόπουλος, Κωνσταντίνος: „Τα γράμματα του Κ. Χατζόπουλου στον Κ. Dieterich“, in: Ο Νουμάς 18–19 (1921), S. 99–101, 118–120, 146–148; 20–22, 101–103, 118–123.
Κωνσταντίνος Χατζόπουλος (Autor*in)
1921/1922
Volkkslieder (1971): Volksgriechische Charoslieder und Totenklagen. In: Propyläa (9–11), S. 73–86.
Volkkslieder (Autor*in), Karl Dieterich (Übersetzer*in)
1971
Athanas, Georgios et al. (1928): Neugriechische Lyriker. Ausgewählt und übertragen von Karl Dieterich. Mit einem Geleitwort von Gerhart Hauptmann. Leipzig: Haessel.
Georgios Athanas (Autor*in), Markos Awjeris (Autor*in), Aemilia Daphni (Autor*in), Georgios Delis (Autor*in), Konstantin Deltas (Autor*in), Klearete Dipla-Malamu (Autor*in), Theone Drakopulu (Autor*in), Georgios Drossinis (Autor*in), Rigas Golphis (Autor*in), Ioannis Gryparis (Autor*in), Joannis Hadzaras (Autor*in), Konstantin Hadzopulos (Autor*in), M. Kalyvitis (Autor*in), Aristos Kambanis (Autor*in), Panajotis Kanellopulos (Autor*in), Nikos Karvunis (Autor*in), Konstantin Kavaphis (Autor*in), Galatea Kasandzaki (Autor*in), Elias Kuluvatos (Autor*in), Athanasios Kyriazis (Autor*in), Kl. Lakon-Karthaeos (Autor*in), Lorenzos Mabilis (Autor*in), Jannis Maenaliotis (Autor*in), Miltiadis Malakassis (Autor*in), Timos Malanos (Autor*in), Apostolos Mammelis (Autor*in), Stefanos Martzokis (Autor*in), Kostis Palamas (Autor*in), Zacharias Papandoniu (Autor*in), Nikolaos Petmesas (Autor*in), Menos Philindas (Autor*in), Joannis Polemis (Autor*in), Nikos Poriotis (Autor*in), Lampros Porphyras (Autor*in), Angelos Sikelianos (Autor*in), Sotiris Skipis (Autor*in), Thrasybulos Stawru (Autor*in), Kostas Uranis (Autor*in), Kostas Varnalis (Autor*in), Petros Vlastos (Autor*in), Gerhart Hauptmann (Mitarbeiter*in), Karl Dieterich (Übersetzer*in)
1928
Kavafis, Konstantinos: Ausgewählte Gedichte, hrsg. v. Georgios Aridas, übers. von. Helmut von den Steinen, Adolf Endler und Karl Dieterich, Leipzig: Insel-Verlag 1979.
Konstantinos Kavafis (Autor*in), Karin Aridas (Mitarbeiter*in), Georgios Aridas (Herausgeber*in), Helmut von den Steinen (Übersetzer*in), Adolf Endler (Übersetzer*in), Karl Dieterich (Übersetzer*in)
1979
Palamas, Kostis: „Kostis Palamas“, in: Propyläa 9–11 (1971), S. 110–115.
Kostis Palamas (Autor*in), Karl Dieterich (Übersetzer*in)
1971
Palamas, Kostis: Denker, Dichter, Priester. Kostis Palamas in deutschen Übertragungen, hrsg. v. Andrea Schellinger, übers. von. Heinz Czechowski u. a., München: ars et unitas 2015 (Münchener Schriften zur Neogräzistik 5).
Kostis Palamas (Autor*in), Andrea Schellinger (Herausgeber*in, Übersetzer*in), Heinz Czechowski (Übersetzer*in), Giorgos D. Daskalakis (Übersetzer*in), Karl Dieterich (Übersetzer*in), Georg Volker Dietrich (Übersetzer*in), Günter Dietz (Übersetzer*in), Franz Dölger (Übersetzer*in), Hans-Peter Drögemüller (Übersetzer*in), Gerhard Emrich (Übersetzer*in), Carl Franz Endres (Übersetzer*in), Kostas Giannakakos (Übersetzer*in), Christian Greiff (Übersetzer*in), Rudolf Grimm (Übersetzer*in), Armin Kerker (Übersetzer*in), Asteris Kutulas (Übersetzer*in), Ina Kutulas (Übersetzer*in), Thomas Nicolaou (Übersetzer*in), Chlodwig Plehn (Übersetzer*in), Kurt Graf von Posadowsky-Wehner (Übersetzer*in), Axel Schulze (Übersetzer*in), Alexander Steinmetz (Übersetzer*in), Doris Wille (Übersetzer*in), Giorgos Seferis (Mitarbeiter*in)
2015
Palamas, Kostis: „Der Tod des Pallikaren“, Denker, Dichter, Priester. Kostis Palamas in deutschen Übertragungen, München: ars et unitas 2015, S. 25–49.
Palamas, Kostis (Autor*in), Dieterich, Karl (Übersetzer*in)
2015
Palamas, Kostis: „Gedichte 1915-1929“, Denker, Dichter, Priester. Kostis Palamas in deutschen Übertragungen, München: ars et unitas 2015, S. 175–181.
Kostis Palamas (Autor*in), Rudolf Grimm (Übersetzer*in), Karl Dieterich (Übersetzer*in), Heinz Czechowski (Übersetzer*in), Gerhard Emrich (Übersetzer*in), Axel Schulze (Übersetzer*in)
2015
Palamas, Kostis: „Stadt und Einsamkeit“, Denker, Dichter, Priester. Kostis Palamas in deutschen Übertragungen, München: ars et unitas 2015, S. 166–174.
Kostis Palamas (Autor*in), Karl Dieterich (Übersetzer*in), Thomas Nicolaou (Übersetzer*in), Armin Kerker (Übersetzer*in), Axel Schulze (Übersetzer*in), Günter Dietz (Übersetzer*in)
2015
Palamas, Kostis (2015): Unwandelbares Leben. In: Denker, Dichter, Priester. Kostis Palamas in deutschen Übertragungen. München: ars et unitas. S. 76–90.
Palamas, Kostis (Autor*in), Graf von Posadowsky-Wehner, Kurt (Übersetzer*in), Apostolidou, Anastasia (Übersetzer*in), Faber, Caspar (Übersetzer*in), Endres, Franz Carl (Übersetzer*in), Schellinger, Andrea (Übersetzer*in), Stroszeck, Jutta (Übersetzer*in), Dieterich, Karl (Übersetzer*in), Plehn, Chlodwig (Übersetzer*in), Kerker, Armin (Übersetzer*in), Giannakakos, Kostas (Übersetzer*in), Greiff, Christian (Übersetzer*in), Grimm, Rudolf (Übersetzer*in), Dietz, Günter (Übersetzer*in), Emrich, Gerhard (Übersetzer*in)
2015
Sikelianos, Angelos: „Angelos Sikelianos“, in: Propyläa 9–11 (1971), S. 127–129.
Angelos Sikelianos (Autor*in), Karl Dieterich (Übersetzer*in)
1971
Varnalis, Kostas: „Kostas Varnalis“, in: Propyläa 9–11 (1971), S. 137–140.
Kostas Varnalis (Autor*in), Karl Dieterich (Übersetzer*in)
1971
Heftaliotis, Argyris. “Angelika.” In Neugriechische Erzählungen, translated by Karl Dieterich, 28–37. Meyers Volksbücher 1594–1595. Leipzig, Wien: Bibliographisches Institut, 1910.
Argyris Heftaliotis (Autor*in), Karl Dieterich (Übersetzer*in)
[1910]
Asteris, Lambros. “Das Gelübde.” Translated by Karl Dieterich. Aus Fremden Zungen 8, no. 1 (1898): 41–44.
Lambros Asteris (Autor*in), Karl Dieterich (Übersetzer*in)
1898
Asteris, Lambros. “Das Gelübde.” In Neugriechische Erzählungen, translated by Karl Dieterich, 7–14. Meyers Volksbücher 1594–1595. Leipzig, Wien: Bibliographisches Institut, 1910.
Lambros Asteris (Autor*in), Karl Dieterich (Übersetzer*in)
[1910]
Karkawitzas, Andreas. “Das Unglückszeichen.” Translated by Karl Dieterich 7, no. 1 (1897): 1137–44.
Andreas Karkawitzas (Autor*in), Karl Dieterich (Übersetzer*in)
1897
Karkawitzas, Andreas. “Der Schwammfischer.” Translated by Karl Dieterich. Aus Fremden Zungen 10, no. 2 (1900): 855–59.
Andreas Karkawitzas (Autor*in), Karl Dieterich (Übersetzer*in)
1900
Palamas, Kostis. “Der Tod Des Pallikaren.” Translated by Karl Dieterich. Aus Fremden Zungen 7, no. 2 (1897): 841–50.
Kostis Palamas (Autor*in), Karl Dieterich (Übersetzer*in)
1897
Paroritis, Kostas. “Der Lahme Vassilis.” Translated by Karl Dieterich. Die Grenzboten. Zeitschrift Für Politik, Literatur Und Kunst 66 (1907): 526–31.
Kostas Paroritis (Autor*in), Karl Dieterich (Übersetzer*in)
1907
Paroritis, Kostas. “Der lahme Vassilis.” In Neugriechische Erzählungen, translated by Karl Dieterich, 130–33. Meyers Volksbücher 1594–1595. Leipzig, Wien: Bibliographisches Institut, 1910.
Kostas Paroritis (Autor*in), Karl Dieterich (Übersetzer*in)
[1910]
Varnalis, Kostas. “Die Fatalisten.” In Deutsch-Neugriechische Literarische Beziehungen, edited by Dinos Kugulos, translated by Karl Dieterich, 66–67. Hannover: Selbstverlag, 1980.
Kostas Varnalis (Autor*in), Karl Dieterich (Übersetzer*in), Dinos Kugulos (Herausgeber*in)
1980
Kristallis, Kostas. “Die Marmorbrüche.” In Neugriechische Erzählungen, translated by Karl Dieterich, 125–29. Meyers Volksbücher 1594–1595. Leipzig, Wien: Bibliographisches Institut, 1910.
Kostas Kristallis (Autor*in), Karl Dieterich (Übersetzer*in)
[1910]
Vlachojannis, Jannis. “Die Nachtwandlerin.” In Neugriechische Erzählungen, translated by Karl Dieterich, 134–51. Meyers Volksbücher 1594–1595. Leipzig, Wien: Bibliographisches Institut, 1910.
Jannis Vlachojannis (Autor*in), Karl Dieterich (Übersetzer*in)
[1910]
Heftaliotis, Argyris. “Die Olivenleserin.” In Neugriechische Erzählungen, translated by Karl Dieterich, 38–93. Meyers Volksbücher 1594–1595. Leipzig, Wien: Bibliographisches Institut, 1910.
Argyris Heftaliotis (Autor*in), Karl Dieterich (Übersetzer*in)
[1910]
Karkawitzas, Andreas. “Die Schalmei.” In Neugriechische Erzählungen, translated by Karl Dieterich, 94–124. Meyers Volksbücher 1594–1595. Leipzig, Wien: Bibliographisches Institut, 1910.
Andreas Karkawitzas (Autor*in), Karl Dieterich (Übersetzer*in)
[1910]
Kavaphis, Konstantin (1921): Drei Gedichte [Lebenskerzen, Treulosigkeit, Nachmittagssonne]. In: Das literarische Echo 24, S. 146.
Konstantin Kavaphis (Autor*in), Karl Dieterich (Übersetzer*in)
1921/22
Sikelianos, Angelos. “Goethe in Rom; Aphrodite Anadyomene.” In Deutsch-Neugriechische Literarische Beziehungen, edited by Dinos Kugulos, translated by Karl Dieterich, 64–65. Hannover: Selbstverlag, 1980.
Angelos Sikelianos (Autor*in), Karl Dieterich (Übersetzer*in), Dinos Kugulos (Herausgeber*in)
1980
Karkawitzas, Andreas. Griechische Volkserzählungen. Autorisierte Übersetzung Aus Dem Neugriechischen. Translated by Karl Dieterich. Leipzig: Reclam, 1907.
Andreas Karkawitzas (Autor*in), Karl Dieterich (Übersetzer*in)
1907
Christovassilis, Christos. “Humpel-Jannis in Jannina.” Translated by Karl Dieterich. Aus Fremden Zungen 9, no. 1 (1899): 521–27.
Christos Christovassilis (Autor*in), Karl Dieterich (Übersetzer*in)
1899
Heftaliotis, Argyris (1898): Kapitän Georg. In: Aus fremden Zungen 8 (1), S. 466–469.
Argyris Heftaliotis (Autor*in), Karl Dieterich (Übersetzer*in)
1898
Porfyras, Lampros. “Lacrymae Rerum.” In Deutsch-Neugriechische Literarische Beziehungen, edited by Dinos Kugulos, translated by Karl Dieterich, 58–59. Hannover: Selbstverlag, 1980.
Lampros Porfyras (Autor*in), Karl Dieterich (Übersetzer*in), Dinos Kugulos (Herausgeber*in)
1980
Mavilis, Lorenzos. “Lethe.” Translated by Karl Dieterich. Hellenika 6, no. 18 (1969): 43.
Lorenzos Mavilis (Autor*in), Karl Dieterich (Übersetzer*in)
1969
Paroritis, Kostas. “Maienfest.” Translated by Karl Dieterich. Die Grenzboten. Zeitschrift Für Politik, Literatur Und Kunst 67 (1908): 289–92.
Kostas Paroritis (Autor*in), Karl Dieterich (Übersetzer*in)
1908
Heftaliotis, Argyris. “Marinos Kontaras.” In Neugriechische Erzählungen, translated by Karl Dieterich, 15–27. Meyers Volksbücher 1594–1595. Leipzig, Wien: Bibliographisches Institut, 1910.
Argyris Heftaliotis (Autor*in), Karl Dieterich (Übersetzer*in)
[1910]
Verschiedene (1931): Neugriechische Lyriker. Ausgewählt und übertragen von Karl Dieterich. Mit einem Geleitwort von Gerhart Hauptmann. 2. Aufl. Hamburg: Friedrichsen, de Gruyter & Co. (= Historisch-Literarische Schriftenreihe der Deutsch-Griechischen Gesellschaft 1).
Verschiedene (Autor*in), Karl Dieterich (Übersetzer*in)
1931
Nirwanas, Pavlos. “Skizzen [Der Immerdar Gekreuzigte. Momentbilder Aus Dem Kriege].” Translated by Karl Dieterich. Aus Fremden Zungen 10, no. 2 (1900): 612–15.
Pavlos Nirwanas (Autor*in), Karl Dieterich (Übersetzer*in)
1900
Polemis, Ioannis. “Verlorene Jahre.” In Deutsch-Neugriechische Literarische Beziehungen, edited by Dinos Kugulos, translated by Karl Dieterich, 46–47. Hannover: Selbstverlag, 1980.
Ioannis Polemis (Autor*in), Karl Dieterich (Übersetzer*in), Dinos Kugulos (Herausgeber*in)
1980
Myrtiotissa. “Voluptas.” Translated by Karl Dieterich. Hellenika 5, no. 14/15 (1968): 89.
Myrtiotissa (Autor*in), Karl Dieterich (Übersetzer*in)
1968
Asteris, Lambros/Heftaliotis, Argyris/Karkawitzas, Andreas/Kristallis, Kostas/Paroritis, Kostas/Vlachojannis, Jannis (1910): Neugriechische Erzählungen. Leipzig, Wien: Bibliographisches Institut. (= Meyers Volksbücher 1594–1595).
Lambros Asteris (Autor*in), Argyris Heftaliotis (Autor*in), Andreas Karkawitzas (Autor*in), Kostas Kristallis (Autor*in), Kostas Paroritis (Autor*in), Jannis Vlachojannis (Autor*in), Karl Dieterich (Übersetzer*in)
[1910]
Dieterich, Karl: „Αχιλλέας Παράσχος. Ψυχολογική μελέτη“, in: Ολύμπια 1 (1896), S. 280–292, 298–299, 306–307, 314–315.
Karl Dieterich (Autor*in)
1896
Dieterich, Karl: „Το γλωσσικόν ζήτημα“, in: Το περιοδικόν μας 1 (1900), S. 348–352.
Karl Dieterich (Autor*in)
1900
Dieterich, Karl: „Το Γλωσσικόν ζήτημα“, in: Το περιοδικόν μας (1901), S. 348–352.
Karl Dieterich (Autor*in)
1901
Dieterich, Karl: „Ένα γράμμα κ’ ένα τραγούδι“, in: Ο Νουμάς 502 (1913), S. 56.
Karl Dieterich (Autor*in)
09.03.1913
Dieterich, Karl: „Δημοτικά μεταφράσματα από αρχαία ελληνική ποίηση“, in: Ο Νουμάς 81–82 (1904), S. 3–4, 3–5.
Karl Dieterich (Autor*in)
1.2.1904, 8.2.1904
Dieterich, Karl: „Επιστήμη, επίσημοι και ανυπέυθυνοι“, in: Ο Νουμάς 294 (1908), S. 1–2.
Karl Dieterich (Autor*in)
04.05.1908
Dieterich, Karl: „Η αναγέννηση της Νέας Ελλάδας“, in: Ο Νουμάς 190–191 (1906), S. 1–2, 8–12.
Karl Dieterich (Autor*in)
19.3.1906, 26.3.1906
Dieterich, Karl: „Οι νεοέλληνες Λυρικοί“, in: Νέα Εστία 4/46 (1928), S. 1028–1033.
Karl Dieterich (Autor*in)
15.11.1928
Dieterich, Karl: „Ρωμιοί και Ρουμούνοι (Μια κουβέντα)“, in: Ο Νουμάς 156 (1905), S. 1–3.
Karl Dieterich (Autor*in)
24.07.1905
Δίτεριχ, Κάρλος: „Ralph Waldo Emerson“, in: Η Τέχνη 11 (1899), S. 271–276.
Κάρλος Δίτεριχ (Autor*in)
1899
Ξ: „Από ένα γράμμα του K. Dieterich“, in: Νέα Εστία 17–41 (1928), S. 805.
Ξ (Autor*in)
1928
Dieterich, Karl: Untersuchungen zur Geschichte der griechischen Sprache von der hellenistischen Zeit bis zum 10. Jh. n. Chr., Leipzig: Teubner 1898.
Karl Dieterich (Autor*in)
1898
Dieterich, Karl: „Die Volksdichtung der Balkanländer in ihren gemeinsamen Elementen“, in: Zeitschrift des Vereins für Volkskunde 12 (1902), S. 145–155, 272–291, 403–415.
Karl Dieterich (Autor*in)
1902
Dieterich, Karl: Geschichte der byzantinischen und neugriechischen Litteratur, Bd. 4, Leipzig: Amelang 1902 (Die Litteraturen des Ostens in Einzeldarstellungen).
Karl Dieterich (Autor*in)
1902
Dieterich, Karl: „Das heutige Preußen und die byzantinische Gefahr“, in: Das freie Wort 3 (1903), S. 248–260.
Karl Dieterich (Autor*in)
1903
Dieterich, Karl: Taschenwörterbuch der neugriechischen Umgangs- und Schriftsprache, Berlin: Langenscheidt 1905.
Karl Dieterich (Autor*in)
1905
Dieterich, Karl: „Kulturbilder aus den Balkanstaaten“, in: Die Grenzboten 65/4 (1906), S. 824.
Karl Dieterich (Autor*in)
1906
Dieterich, Karl: „Römer - Romäer - Romanen“, in: Neue Jahrbücher für das Klassische Altertum. Geschichte und Literatur 19 (1907), S. 482–499.
Karl Dieterich (Autor*in)
1907
Dieterich, Karl: Sprache und Volksüberlieferungen der südlichen Sporaden im Vergleich mit denen der übrigen Inseln des Ägäischen Meeres, Bd. II, Wien: Alfred Hölder 1908 (Kaiserliche Akademie der Wissenschaften. Schriften der Balkankommission. Linguistische Abteiling III Neugriechische Dialektstudien).
Karl Dieterich (Autor*in)
1908
Dieterich, Karl: Byzantinische Charakterköpfe, Leipzig: Teubner 1909.
Karl Dieterich (Autor*in)
1909
Dieterich, Karl: Die präpositionalen Präfixe in der griechischen Sprachentwicklung mit besonderer Berücksichtigung des Mittel- und Neugriechischen, Straßburg: Trübner 1909.
Karl Dieterich (Autor*in)
1909
Dieterich, Karl: Taschenwörterbuch Deutsch-Neugriechisch, Leipzig: Langenscheidt 1909.
Karl Dieterich (Autor*in)
1909
Dieterich, Karl: Die osteuropäischen Literaturen in ihren Hauptströmungen vergleichend dargestellt, Tübingen: Mohr 1911.
Karl Dieterich (Autor*in)
1911
Dieterich, Karl: Hofleben in Byzanz, Leipzig: Voigtländer 1912.
Karl Dieterich (Autor*in)
1912
Dieterich, Karl: Byzantinische Quellen zur Länder- und Völkerkunde (5.-15. Jh.), Leipzig: Wigand 1909.
Karl Dieterich (Autor*in)
1909, 1912
Dieterich, Karl: „Imperialismus und Nationalismus im Kampf um den Balkan“, in: Das freie Wort 12 (1913), S. 708–712.
Karl Dieterich (Autor*in)
1913
Dieterich, Karl: Das Griechentum Kleinasiens, Bd. 9, Leipzig: Veit 1915 (Länder und Völker der Türkei. Schriften des Deutschen Vorderasienkomitees).
Karl Dieterich (Autor*in)
1915
Dieterich, Karl: „Die mittelalterlichen und die modernen Balkanprobleme in ihrem historischen Zusammenhang“, in: Internationale Monatsschrift für Wissenschaft, Kunst und Technik 10/2 (1915), S. 131–162.
Karl Dieterich (Autor*in)
1915
Dieterich, Karl: „Hellenistische Volksreligion und byzantinisch-neugriechischer Volksglaube“, in: Άγγελος. Archiv für neutestamentliche Zeitgeschichte und Völkerkunde 1 (1925), S. 2–23.
Karl Dieterich (Autor*in)
1925
Dieterich, Karl: „Goethe und die neugriechische Volksdichtung“, in: Hellas-Jahrbuch (1929), S. 61–81.
Karl Dieterich (Autor*in)
1929
Dieterich, Karl: Langenscheidts Taschenwörterbuch der neugriechischen und deutschen Sprache. Zweiter Teil. Deutsch-Neugriechisch, Berlin-Schöneberg: Langenscheidt 1961.
Karl Dieterich (Autor*in), Alexander Steinmetz (Mitarbeiter*in)
1961
Dieterich, Karl: „Das neue Griechenland im neuen“, in: Die Grenzboten 4 (1905), S. 72–78, 122–130.
Karl Dieterich (Autor*in)
1905/1906
Dieterich, Karl: „Neuere deutsche Literatur zum griechischen Freiheitskampf“, in: Hellas 4–6 (1926), S. 65–66, 80–81.
Karl Dieterich (Autor*in)
1926-1927
Dieterich, Karl: „Neue Lyrik aus Griechenland“, in: Beilage zur Allgemeinen Zeitung 228 (1898), S. 4–5.
Karl Dieterich (Autor*in)
09.10.1898 (1897?)

Beteiligte Institutionen


Gefördert durch

Technische Umsetzung