Compendium
Dropdown
Essays
Artikel
Dossiers
Autor*innen
Wissensbasis
Dropdown
Personen & Institutionen
Wirkungsorte
Kontaktzonen
Vermittlungspraktiken
Bibliographie
Dropdown
Deutsch-Griechische Verflechtungen
Deutsch-Griechische Übersetzungen
Griechisch-Deutsche Übersetzungen
Archiv
Dropdown
CeMoG-Mediathek
Edition Romiosini
Über uns
Dropdown
Das Projekt
Editorisches
Mitmachen
Nutzungsbedingungen
Kontakt
Impressum
Griechisch
Wissensbasis
Personen & Institutionen
Aristidis K. Spathakis
1837 (Zagori, Ioannina) – 1897 (Athen)
Nachweise im Compendium
Aristidis K. Spathakis
Biogramm
Nachweise in der Bibliographie
Deutsch-Griechische Verflechtungen
1 Eintrag
Veloudis, Georg: Germanograecia: deutsche Einflüsse auf die neugriechische Literatur (1750 - 1944), Amsterdam: Hakkert 1983 (Bochumer Studien zur neugriechischen und byzantinischen Philologie ; 4).
Georg Veloudis (Autor*in)
1983
Deutsch-Griechische Übersetzungen
4 Einträge
Schiller, Friedrich: Η Νύμφη της Μεσσήνης ήτοι Οι άσπονδοι αδελφοί. Μελόδραμα μετά χορών. Ποιηθέν μεν υπό Σχιλλέρου, Μεταφρασθέν δε εκ του Γερμανικού υπό Α. Σπαθάκη και Ι. Αργυριάδου, übers. von. Αριστείδης Σπαθάκης und Ιωάννης Αργυριάδης, Αθήνα: Ἐκ τοῡ Τυπογραφείου Δημητρίου Δράκου 1861.
Friedrich Schiller (Autor*in)
,
Αριστείδης Σπαθάκης (Übersetzer*in)
,
Ιωάννης Αργυριάδης (Übersetzer*in)
1861
Άγνωστη/ος: „Λουίζα, η σύζυγος του βασιλέως της Πρωσσίας Φ. Γουλιέλμου του Γ’, ως μήτηρ“, in: Αττικόν Ημερολόγιον 13 (1879), S. 180–193.
Άγνωστη/ος (Autor*in)
,
Αριστείδης Κ. Σπαθάκης (Übersetzer*in)
1879
Άγνωστη/ος: „Μήτηρ συνιστώσα τη εαυτής θυγατρί την του εξωτερικού επιμέλειαν“, in: Αττικόν Ημερολόγιον 14 (1880), S. 296–302.
Άγνωστη/ος (Autor*in)
,
Αριστείδης Κ. Σπαθάκης (Übersetzer*in)
1880
Άγνωστη/ος: „Ισχύς του παραδείγματος“, in: Αττικόν Ημερολόγιον 16 (1883), S. 351–360.
Άγνωστη/ος (Autor*in)
,
Αριστείδης Κ. Σπαθάκης (Übersetzer*in)
1883
Beteiligte Institutionen
Gefördert durch
Technische Umsetzung