Compendium
Dropdown
Essays
Artikel
Dossiers
Autor*innen
Wissensbasis
Dropdown
Personen & Institutionen
Wirkungsorte
Kontaktzonen
Vermittlungspraktiken
Bibliographie
Dropdown
Deutsch-Griechische Verflechtungen
Deutsch-Griechische Übersetzungen
Griechisch-Deutsche Übersetzungen
Archiv
Dropdown
CeMoG-Mediathek
Edition Romiosini
Über uns
Dropdown
Das Projekt
Editorisches
Mitmachen
Nutzungsbedingungen
Kontakt
Impressum
Griechisch
Wissensbasis
Personen & Institutionen
Nikos D. Pappas
1906 (Trikala) – 1997 (Athen)
Nachweise im Compendium
Otto Staininger
Artikel
Nachweise in der Bibliographie
Deutsch-Griechische Verflechtungen
1 Eintrag
Veloudis, Georg: Germanograecia: deutsche Einflüsse auf die neugriechische Literatur (1750 - 1944), Amsterdam: Hakkert 1983 (Bochumer Studien zur neugriechischen und byzantinischen Philologie ; 4).
Georg Veloudis (Autor*in)
1983
Deutsch-Griechische Übersetzungen
10 Einträge
Brecht, Bertolt: „[Und was bekam des Soldaten Weib]“, in: Η εφημερίδα των ποιητών 2 (1956), S. 5.
Bertolt Brecht (Autor*in)
,
Ν[ίκος] Παππάς (Übersetzer*in)
1956
Brecht, Bertolt: „[Vom armen B. B.]“, in: Η εφημερίδα των ποιητών 4 (1956), S. 3.
Bertolt Brecht (Autor*in)
,
Ν[ίκος] Παππάς (Übersetzer*in)
1956
Brecht, Bertolt: „Στους συμπατριώτες μου“, in: Καινούργια Εποχή (1956), S. 150.
Bertolt Brecht (Autor*in)
,
Νίκος Παππάς (Übersetzer*in)
1956
Brecht, Bertolt: „[An die Nachgeborenen I-III]“, in: Η εφημερίδα των ποιητών 21 (1958), S. 4.
Bertolt Brecht (Autor*in)
,
Νίκος Δ. Παππάς (Übersetzer*in)
,
Ρ. Μπούμη (Übersetzer*in)
1958
Rilke, Rainer Maria: „Ένας πύργος, Ερωτικό, Τελευταία εσπέρα“, in: Φιλολογικά Χρονικά 6–7 (1944), S. 345–346.
Rainer Maria Rilke (Autor*in)
,
Νίκος Δ. Παππάς (Übersetzer*in)
1944
Rilke, Rainer Maria: „Ένας πύργος΄ Ερωτικό΄ Τελευταία εσπέρα“, in: Φιλολογικά Χρονικά 6–7 (1944), S. 345–346.
Rainer Maria Rilke (Autor*in)
,
Νίκος Δ. Παππάς (Übersetzer*in)
1944
Rilke, Rainer Maria: „Αυτοπροσωπογραφία στα 1906, Επίσημη ώρα“, in: Ποιητική Τέχνη 3 (1947), S. 60.
Rainer Maria Rilke (Autor*in)
,
Νίκος Δ. Παππάς (Übersetzer*in)
1947
Rilke, Rainer Maria und Χρήστος Κουλούρης: „Ο μεγάλος Ευρωπαίος ποιητής Ράινερ Μαρία Ρίλκε“, in: Εκλογή 112 (1955), S. 97–101.
Rainer Maria Rilke (Autor*in)
,
Χρήστος Κουλούρης (Autor*in)
,
Κωστής Παλαμάς (Übersetzer*in)
,
Ισιδώρα Καμαρινέα (Übersetzer*in)
,
Άρης Δικταίος (Übersetzer*in)
,
Νίκος Παππάς Δ. (Übersetzer*in)
,
Χρήστος Κουλούρης (Übersetzer*in)
1955
Schiller, Friedrich: „Το κορίτσι απ’ τα ξένα“, in: Μπούμη, Ρίτα und Νίκος Παππάς (Hrsg.): Παγκόσμιος ανθολογία ποιήσεως, Bd. 1, Αθήνα: Παπαδημητρίου 1953, S. 419.
Friedrich Schiller (Autor*in)
,
Αλέξανδρος Καρρέρ (Übersetzer*in)
,
Ρίτα Μπούμη (Herausgeber*in)
,
Νίκος Παππάς (Herausgeber*in)
1953
Schiller, Friedrich: „Το παληκάρι στο ρυάκι“, in: Μπούμη-Παππά, Ρίτα und Νίκος Παππάς (Hrsg.): Νέα παγκόσμια ποιητική ανθολογία, Bd. 4, Αθήνα: Διόσκουροι 1978, S. 1737–1738.
Friedrich Schiller (Autor*in)
,
Βασίλειος Ι. Λαζανάς (Übersetzer*in)
,
Ρίτα Μπούμη-Παππά (Herausgeber*in)
,
Νίκος Παππάς (Herausgeber*in)
1978
Griechisch-Deutsche Übersetzungen
1 Eintrag
Pappas, Nikos: „Nikos Pappas: Thermopoylen“, in: Hellenika: Jahrbuch für griechische Kultur und deutsch-griechische Beziehungen (1982), S. 16.
Nikos Pappas (Autor*in)
,
Isidora Rosenthal-Kamarinea (Übersetzer*in)
1982
Beteiligte Institutionen
Gefördert durch
Technische Umsetzung