Πάουλ Βινς

  • Δημοσιεύτηκε 23.10.24
17.08.1922,
  • Κένιγκσμπεργκ (Βαυαρία)
— 06.04.1982,
  • Ανατολικό Βερολίνο
  • μεταφραστής
  • συγγραφέας
  • συντάκτης

Ο Πάουλ Βινς (Paul Wiens, 1922–1982) ήταν Γερμανός συγγραφέας, συντάκτης και μεταφραστής, ο οποίος το 1961 δημοσίευσε υπό τον τίτλο Konterbande μια μετάφραση της ποιητικής συλλογής Κοντραμπάντο (1959) της Μέλπως Αξιώτη.

Ως γιος Εβραίας μητέρας, μετανάστευσε μαζί με την οικογένειά του από το Βερολίνο στην Ελβετία το 1933, όπου, αφότου αποφοίτησε από το λύκειο, σπούδασε Φιλοσοφία στη Γενεύη και τη Λωζάνη. Μετά το τέλος του Β΄ Παγκοσμίου Πολέμου, επέστρεψε το 1947 στο Ανατολικό Βερολίνο, όπου, μεταξύ άλλων, εργάστηκε ως συντάκτης και επιμελητής μεταφράσεων για τον εκδοτικό οίκο Aufbau. Από το 1952 ασκούσε κυρίως το επάγγελμα του συγγραφέα.

 Η μετάφραση των ποιημάτων της Μέλπως Αξιώτη που εκδόθηκε το 1961 εντάσσεται στη μεγάλη σειρά μεταφράσεων έργων ενός σημαντικού αριθμού ξενόγλωσσων συγγραφέων που έκανε ο Βινς από τη δεκαετία του 1950 (συμπεριλαμβανομένων των Απολλιναίρ, Χικμέτ, Μαγιακόφσκι, Νερούδα και Παζολίνι). Η αναγραφή γερμανικά από τον Πάουλ Βινς [Deutsch von Paul Wiens] στο εξώφυλλο αφήνει την πραγματική συμβολή του στο μεταφραστικό έργο ασαφή. Αυτό που θα μπορούσαμε να υποθέσουμε είναι ότι οι μεταφράσεις του είτε βασίστηκαν σε κάποια γαλλική μετάφραση είτε είναι προϊόντα επεξεργασίας της διαγραμμικής μετάφρασης από τα ελληνικά στα γερμανικά. Είναι επίσης πιθανό η Ελληνίδα συγγραφέας, η οποία πέρασε πολύ καιρό στο Ανατολικό Βερολίνο μεταξύ του 1950 και 1964 και διατηρούσε φιλικές σχέσεις με τον Βίενς, να συμμετείχε και η ίδια στο έργο. Η γερμανική μετάφραση του βιβλίου της εκδόθηκε το 1961 από τον εκδοτικό οίκο Volk und Welt του Βερολίνου στη σειρά «Antwortet uns» [Απαντήστε μας], της οποίας o Βινς ήταν συνεκδότης μεταξύ του 1956 και 1962. Σε μια συγκεντρωτική έκδοση των μεταφρασμάτων του από το 1982, εκτός από τα αποσπάσματα του Κοντραμπάντο της Μέλπως Αξιώτη, συμπεριλήφθηκαν, επίσης, ποιήματα των ελλήνων ποιητών Μενελάου Λουντέμη και Θεοδόση Πιερίδη.

Μετάφραση από τα γερμανικά: Κωνσταντίνα Λογκόνε

Βιβλιογραφία

Παραπομπή

Μάρκο Χίλεμαν: «Πάουλ Βινς», στο: Αλέξανδρος-Ανδρέας Κύρτσης και Μίλτος Πεχλιβάνος (επιμ.), Επιτομή των ελληνογερμανικών διασταυρώσεων, 23.10.24, URI : https://comdeg.eu/artikel/130634/.