Compendium
Dropdown
Essays
Artikel
Dossiers
Autor*innen
Wissensbasis
Dropdown
Personen & Institutionen
Wirkungsorte
Kontaktzonen
Vermittlungspraktiken
Bibliographie
Dropdown
Deutsch-Griechische Verflechtungen
Deutsch-Griechische Übersetzungen
Griechisch-Deutsche Übersetzungen
Archiv
Dropdown
CeMoG-Mediathek
Edition Romiosini
Über uns
Dropdown
Das Projekt
Editorisches
Mitmachen
Nutzungsbedingungen
Kontakt
Impressum
Griechisch
Wissensbasis
Personen & Institutionen
Jeorjios Vendotis
1757 (Zakynthos) – 1795 (Wien)
Nachweise in der Bibliographie
Deutsch-Griechische Verflechtungen
3 Einträge
Κουμαριανού, Αικατερίνη: Ο ελληνικός προεπαναστατικός τύπος, Βιέννη-Παρίσι (1784-1821. Die Griechische vorrevolutionäre Presse, Wien-Paris (1784-1821), Αθήνα: Ίδρυμα Ελληνικού Πολιτισμού 1995.
Αικατερίνη Κουμαριανού (Autor*in)
1995
Polioudakis, Georgios: Die Übersetzung deutscher Literatur ins Neugriechische vor der Griechischen Revolution von 1821, Bd. 4, Frankfurt am Main: Lang 2008 (Maß und Wert).
Georgios Polioudakis (Autor*in)
2008
Λάιος, Γεώργιος: „Ο Γεώργιος Βεντότης, ο Ζακύνθιος και η πρώτη ελληνική εφημερίδα (1784)“, in: Επιθεώρηση Τέχνης Α/Β (1955), S. 149–154.
Γεώργιος Λάιος (Autor*in)
1955
Deutsch-Griechische Übersetzungen
10 Einträge
Baumeister, Friedrich Christian: Φριδερίκου Χριστιάνου Βαυμαϊστέρου Λογική. Ξυνυφανθείσα μεν υπ’ αὐτού Λατινιστί μεθόδω μαθηματική κατά Βόλφιον. Μεταφρασθείσα δε από Λατινίδος εις την Ελλάδα φωνήν παρά του σοφολογιωτάτου Διδασκάλου Κυρίου Νικολάου Βάρκοση, του εξ Ιωαννίνων. Τύποις εκδοθείσα αναλώμασιν Αθανασίου Γεωργίου Μανούση, του εκ Σιατίστης. Δι’επιμελείας και ακριβούς διορθώσεως σπουδαίου τινός, περί τα ενταύθα φιλοσοφικά μαθήματα ενασχολουμένου, übers. von. Νικόλαος Βάρκοσης, Wien: Βεντότης 1795.
Friedrich Christian Baumeister (Autor*in)
,
Νικόλαος Βάρκοσης (Übersetzer*in)
1795
Campe, Joachim Heinrich (1792): Tου νέου Ρομπινσόν Συμβάντα. Συντεθέντα μεν εις Γερμανικόν ιδίωμα, μεταφρασθέντα δε εις την απλήν ημών διάλεκτον, παρά Kωνσταντίνου Δημητρίου Μπέλιου του εκ Λινοτοπόλεως της Mακεδονίας και παρ’αυτού αφιερωθέντα τοις εντιμοτάτοις, χρησιμοτάτοις και εν πραγματευταίς αρίστοις αυταδέλφοις, κυρίοις κυρίοις Αδάμ και Δημητρίω Κωνσταντίνου Τζερτήρη, ων και τοις αναλώμασι τύποις εκδοθέντα. 1. Wien: Βεντότης.
Joachim Heinrich Campe (Autor*in)
,
Κωνσταντίνος Δημήτριος Μπέλλιος (Übersetzer*in)
1792
Campe, Joachim Heinrich: Ηθικόν Βιβλιάριον Συγγραφέν γερμανιστί υπό Ι. Χ. Κάμπη του Ηθικωτάτου και Μεταφρασθέν εις την καθομιλουμένην ελληνικήν Διάλεκτον υπό Θεοδώρου Ράκου Τρικκέως. Και τύποις εκδοθέν Δαπάνη του εντιμοτάτου κυρίου Ευθυμίου Δημητρίου εξ Αμπελακίων, übers. von. Θεόδωρος Ράκος, Wien: Βεντότης 1805.
Joachim Heinrich Campe (Autor*in)
,
Θεόδωρος Ράκος (Übersetzer*in)
1805
Eybel, Joseph Valentin: Πάπας τι εστι. Μεταφρασθέν και τύποις εκδοθέν, übers. von. Γεώργιος Βεντότης, [Βιέννη]: [Βεντότης] 1782.
Joseph Valentin Eybel (Autor*in)
,
Γεώργιος Βεντότης (Übersetzer*in)
1782
Heinecke, Johann Gottlieb: Στοιχεία της Λογικής και Ηθικής Φιλοσοφίας Ων προηγείται Ιστορία Φιλοσοφίας Συγγραφέντα μεν ευμεθόδως υπό Ιω. Γοττλ. Αϊνεκκίου του περικλεεστάτου νομικού και εν Ἅλλῃ σχολαρχήσαντος. Μεταφρασθέντα δε φιλοπόνως εκ της Λατινίδος εις την Ελλάδα φωνήν υπό του Ευγενεστάτου Άρχοντος Μεγάλου Βορνίκου Κυρίου Γρηγορίου Βραγκοβάνου Βασσαράβα, ου και φιλοτίμω εκδοθέντα δαπάνη, νέμονται δωρεάν πάσι τοις φιλομαθέσι, übers. von. Gregorios Brancoveanou-Bassaraba, Wien: Βεντότης 1808.
Johann Gottlieb Heinecke (Autor*in)
,
Gregorios Brancoveanou-Bassaraba (Übersetzer*in)
1808
Kotzebue, August von: Η Eκούσιος Θυσία Δράμα, εις τρεις πράξεις υπό Αυγούστου από Κοζεβού. Εκ του γερμανικού, übers. von. Κωνσταντίνος Κοκκινάκης, Wien: Βεντότης 1801.
August von Kotzebue (Autor*in)
,
Κωνσταντίνος Κοκκινάκης (Übersetzer*in)
1801
Metzger, Johann Daniel: Ιωάννου Δανιήλου Μεσγέρου Ιατροφιλοσοφική Ανθρωπολογία μεταφρασθείσα εκ του Γερμανικού, μετά προσθήκης τινών υποσημειώσεων, υπό Αναστασίου Γεωργιάδου Φιλιππουπολίτου, Ιατρού και Χειρούργου, übers. von. Αναστάσιος Γεωργιάδης, Wien: Βεντότης 1810.
Johann Daniel Metzger (Autor*in)
,
Αναστάσιος Γεωργιάδης (Übersetzer*in)
1810
Moldenhauer, J. H. Daniel: Αρχαιολογία συνοπτική των Ελλήνων, περιέχουσα τας δογματικάς, πολιτικάς και πολεμικάς τάξεις, άμα δε και τα ήθη αυτών, και άλλα πλείστα αξιόλογα, ως εν τω πίνακι φαίνεται, ερανισθείσα εκ διαφόρων συγγραφέων παρά Γεωργίου Κωνσταντίνου Σακελλαρίου, του εκ Κοζάνης΄ τύποις εκδοθείσα εις την απλήν ημών διάλεκτον, προς κοινήν ωφέλειαν, διά δαπάνης και ακριβούς επιμελείας Πολυζώη Λαμπανιτζιώτη, του εξ Ιωαννίνων΄και προσφωηθείσα τω πανειγενεστάτω άρχοντι μεγάλω Μπάνω κυρίω κυρίω Αλεξάνδρ. Χαντζαρή, übers. von. Γεώργιος Κ. Σακελλάριος, Wien: Βεντότης 1796.
J. H. Daniel Moldenhauer (Autor*in)
,
Γεώργιος Κ. Σακελλάριος (Übersetzer*in)
1796
Nowack, Joseph: Ιστορίας του Εμπορίου Επιτομή, Συγγραφείσα μεν γερμανιστί υπό Ιωσήφ Νοβάκκου ενός των διδασκάλων των εν Βιέννῃ ακαδημιών, διά δε φιλοτίμου δαπάνης των ομογενών εκδοθείσα, και μεταφρασθείσα υπό Κωνσταντίνου Κοκκινάκου Χίου, übers. von. Κωνσταντίνος Κοκκινάκης, χ.τ.: Βεντότης 1809.
Joseph Nowack (Autor*in)
,
Κωνσταντίνος Κοκκινάκης (Übersetzer*in)
1809
Άγνωστη/ος: „[βίος εν συνόψει του Αυτοκράτορος Ιωσήφ του Β΄]“, Ημερολόγιον του χρόνου 1791, εν ω περιέχονται πολλά αξιόλογα, και μεταξύ εις τα άλλα ο βίος εν συνόψει του Αυτοκράτορος Ιωσήφ του Β΄, Wien: Baumeister 1791.
Άγνωστη/ος (Autor*in)
,
Γεώργιος Βεντότης (Übersetzer*in)
1791
Beteiligte Institutionen
Gefördert durch
Technische Umsetzung