Compendium
Dropdown
Essays
Artikel
Dossiers
Autor*innen
Wissensbasis
Dropdown
Personen & Institutionen
Wirkungsorte
Kontaktzonen
Vermittlungspraktiken
Bibliographie
Dropdown
Deutsch-Griechische Verflechtungen
Deutsch-Griechische Übersetzungen
Griechisch-Deutsche Übersetzungen
Archiv
Dropdown
CeMoG-Mediathek
Edition Romiosini
Über uns
Dropdown
Das Projekt
Editorisches
Mitmachen
Nutzungsbedingungen
Kontakt
Impressum
Griechisch
Wissensbasis
Personen & Institutionen
Erika Plehn
1904 – 1988
Nachweise im Compendium
Akteure deutsch-griechischer Übersetzungskulturen: aus dem Griechischen ins Deutsche
Essay
Nachweise in der Bibliographie
Griechisch-Deutsche Übersetzungen
8 Einträge
Wrettakos, Nikiforos. “Brief an Einen Freund.” In Deutsch-Neugriechische Literarische Beziehungen, edited by Dinos Kugulos, translated by Chlodwig Plehn and Erika Plehn, 82–83. Hannover: Selbstverlag, 1980.
Nikiforos Wrettakos (Autor*in)
,
Chlodwig Plehn (Übersetzer*in)
,
Erika Plehn (Übersetzer*in)
,
Dinos Kugulos (Herausgeber*in)
1980
Mavilis, Lorentzo. “Der Alte Ölbaum.” In Deutsch-Neugriechische Literarische Beziehungen, edited by Dinos Kugulos, translated by Chlodwig Plehn and Erika Plehn, 44–45. Hannover: Selbstverlag, 1980.
Lorentzo Mavilis (Autor*in)
,
Chlodwig Plehn (Übersetzer*in)
,
Erika Plehn (Übersetzer*in)
,
Dinos Kugulos (Herausgeber*in)
1980
Palamas, Kostis. “Digenis Akritas; O Leben.” In Deutsch-Neugriechische Literarische Beziehungen, edited by Dinos Kugulos, translated by Chlodwig Plehn and Erika Plehn, 38–39. Hannover: Selbstverlag, 1980.
Kostis Palamas (Autor*in)
,
Chlodwig Plehn (Übersetzer*in)
,
Erika Plehn (Übersetzer*in)
,
Dinos Kugulos (Herausgeber*in)
1980
Kalvos, Andreas. “Gruss an Hellas.” In Deutsch-Neugriechische Literarische Beziehungen, edited by Dinos Kugulos, translated by Chlodwig Plehn and Erika Plehn, 16–17. Hannover: Selbstverlag, 1980.
Andreas Kalvos (Autor*in)
,
Chlodwig Plehn (Übersetzer*in)
,
Erika Plehn (Übersetzer*in)
,
Dinos Kugulos (Herausgeber*in)
1980
Solomos, Dionysios. “Hymne an Die Freheit (Fragment).” In Deutsch-Neugriechische Literarische Beziehungen, edited by Dinos Kugulos, translated by Chlodwig Plehn and Erika Plehn, 28–29. Hannover: Selbstverlag, 1980.
Dionysios Solomos (Autor*in)
,
Chlodwig Plehn (Übersetzer*in)
,
Erika Plehn (Übersetzer*in)
,
Dinos Kugulos (Herausgeber*in)
1980
Pheräos, Rigas. “Kampfgesang (Fragment).” In Deutsch-Neugriechische Literarische Beziehungen, edited by Dinos Kugulos, translated by Chlodwig Plehn and Erika Plehn, 12–13. Hannover: Selbstverlag, 1980.
Rigas Pheräos (Autor*in)
,
Chlodwig Plehn (Übersetzer*in)
,
Erika Plehn (Übersetzer*in)
,
Dinos Kugulos (Herausgeber*in)
1980
Kutsocheras, Jannis. “Sommerabend.” In Deutsch-Neugriechische Literarische Beziehungen, edited by Dinos Kugulos, translated by Chlodwig Plehn and Erika Plehn, 70–71. Hannover: Selbstverlag, 1980.
Jannis Kutsocheras (Autor*in)
,
Chlodwig Plehn (Übersetzer*in)
,
Erika Plehn (Übersetzer*in)
,
Dinos Kugulos (Herausgeber*in)
1980
Kazantzakis, Nikos. “[Ich Hoffe Nichts].” In Deutsch-Neugriechische Literarische Beziehungen, edited by Dinos Kugulos, translated by Chlodwig Plehn and Erika Plehn, 60–61. Hannover: Selbstverlag, 1980.
Nikos Kazantzakis (Autor*in)
,
Chlodwig Plehn (Übersetzer*in)
,
Erika Plehn (Übersetzer*in)
,
Dinos Kugulos (Herausgeber*in)
1980
Beteiligte Institutionen
Gefördert durch
Technische Umsetzung