Compendium
Dropdown
Essays
Artikel
Dossiers
Autor*innen
Wissensbasis
Dropdown
Personen & Institutionen
Wirkungsorte
Kontaktzonen
Vermittlungspraktiken
Bibliographie
Dropdown
Deutsch-Griechische Verflechtungen
Deutsch-Griechische Übersetzungen
Griechisch-Deutsche Übersetzungen
Archiv
Dropdown
CeMoG-Mediathek
Edition Romiosini
Über uns
Dropdown
Das Projekt
Editorisches
Mitmachen
Nutzungsbedingungen
Kontakt
Impressum
Griechisch
Wissensbasis
Personen & Institutionen
Dante Alighieri
1265 (Florenz) – 1321 (Ravenna)
Nachweise im Compendium
Philhellenismus in Sachsen, 1821-1828
Essay
Nachweise in der Bibliographie
Deutsch-Griechische Übersetzungen
1 Eintrag
Goethe, Johann Wolfgang, Friedrich Schiller und Gottfried August Bürger: Δώδεκα αριστουργήματα της παγκόσμιας λογοτεχνίας: Δάντης, Λα Φονταίν, Γκαίτε, Σίλλερ, Μπύργκερ, Μπέρνς, Πόε, Ρεμπώ, Μπωντλαίρ, übers. von. Αρσένης Γεροντικός, Ιωάννινα: Δούβαλη/Πασχάλη 1973.
Johann Wolfgang Goethe (Autor*in)
,
Friedrich Schiller (Autor*in)
,
Gottfried August Bürger (Autor*in)
,
Αρσένης Γεροντικός (Übersetzer*in)
1973
Griechisch-Deutsche Übersetzungen
2 Einträge
Karusos, Christos: „Dante und die Sprache“, in: Hellenika. Jahrbuch für die Freunde Griechenlands (1976), S. 18–26.
Christos Karusos (Autor*in)
,
Emil Kunze (Übersetzer*in)
1976
Kavafis, Konstantinos. “Die Stadt; Che Fece… Il Gran Rifiuto (Dante); Erwartend Die Barbaren; Melancholie Des Jason Kleandros, Dichters in Kommagene 595 p. Chr.; Apollonios Der Tyaner in Rhodos; Manuel Komnenos; Gott Verläßt Antonius; Ithaka; Thermopylae; Neros Frist; Dareios; Treulosigkeit.” Translated by Wolfgang Cordan. Das Lot. Schriftenreihe Internationaler Avantgarde 5 (1951): 66–72.
Konstantinos Kavafis (Autor*in)
,
Wolfgang Cordan (Übersetzer*in)
1951
Deutschsprachige Literatur
1 Eintrag
Chiffre „16“: „[Rezension:] Das alte und neue Griechenland. Ampère: La Grèce, Rome et Dante. Études littéraires d’ après nature“, in: Blätter für literarische Unterhaltung 55 (1849), S. 219.
Chiffre "16" (Autor*in)
1849
Beteiligte Institutionen
Gefördert durch
Technische Umsetzung