Φάνυ Μπιρντ

24.05.1854 (Κλαϊνφόγκτσμπεργκ) – nach 1920

Αναφορές στην Επιτομή

Φάνυ Μπιρντ Άρθρα
Fanny Birndt Εργοβιογραφικό σημείωμα
Claudia Birndt Άρθρα
Άνταλμπερτ Μπόυζεν Άρθρα

Αναφορές στη Βιβλιογραφία

Velestinlis, Rhigas u. a.: Sammlung neugriechischer Gedichte und Studie über den Hellenismus, hrsg. v. Adalbert Boysen, übers. von. Adalbert Boysen u. a., Marburg: N.G. Elwert 1902.
Rhigas Velestinlis (Συγγραφέας), Alexander Ypsilanti (Συγγραφέας), Panagiotis Soutsos (Συγγραφέας), Alexander Soutsos (Συγγραφέας), Angelika Palis (Συγγραφέας), D. Solomos (Συγγραφέας), Johannes Karasutsas (Συγγραφέας), Georg Zalocostas (Συγγραφέας), A. R. Rangabé (Συγγραφέας), Aristoteles Valaoritis (Συγγραφέας), Elias Tantalides (Συγγραφέας), Georg Drosinis (Συγγραφέας), Kléon Rangabé (Συγγραφέας), A. Vlachos (Συγγραφέας), Volkslieder (Συγγραφέας), Adalbert Boysen (Επιμελητής, Μεταφραστής), Theodor Kind (Μεταφραστής), Daniel Sanders (Μεταφραστής), Alexandros Rizos Rangavis (Μεταφραστής), Hans Müller (Μεταφραστής), August Boltz (Μεταφραστής), Volkslieder (Μεταφραστής), Hermann Lübke (Μεταφραστής), Arnold Passow (Μεταφραστής)
1902
Rangabé, Cléon: Die Liebe wacht: Lustspiel in 2 Akten, übers. von. Claudia Birndt und Fanny Birndt, Berlin: Schrecker 1900.
Cléon Rangabé (Συγγραφέας), Claudia Birndt (Μεταφραστής), Fanny Birndt (Μεταφραστής)
1900
Rangabé, Cléon: Kaiser Heraklios. Drama in fünf Akten, übers. von. Claudia Birndt und Fanny Birndt, Berlin: L. G. Schrecker 1900.
Cléon Rangabé (Συγγραφέας), Claudia Birndt (Μεταφραστής), Fanny Birndt (Μεταφραστής)
1900
Rangabé, Cléon: „Gedichte. Der Reichtum des Armen. Von Cléon Rangabé“, in: Das Magazin für Litteratur 2 (1901), S. Z. 41-42.
Cléon Rangabé (Συγγραφέας), Fanny Birndt (Μεταφραστής)
1901

Μια συμπραξη των


Χρηματοδοτες

Τεχνικο περιβαλλον