Επιτομή
Dropdown
Δοκίμια
Άρθρα
Φάκελοι
Συγγραφείς
Βάση Πληροφόρησης
Dropdown
Πρόσωπα & Θεσμοί
Τόποι δράσης
Ζώνες επαφής
Πρακτικές διαμεσολάβησης
Βιβλιογραφία
Dropdown
Ελληνογερμανικές διασταυρώσεις
Γερμανοελληνικές μεταφράσεις
Ελληνογερμανικές μεταφράσεις
Αρχείο
Dropdown
Οπτικοακουστικό Αρχείο του CeMoG
Edition Romiosini
Ταυτότητα
Dropdown
Το ComDeG
Εκδοτικό σημείωμα
Η συμβολή σας
Όροι χρήσης
Επικοινωνία
Στοιχεία ιστοσελίδας
Γερμανικά
Βάση Πληροφόρησης
Πρόσωπα & Θεσμοί
Μανουήλ Καπετανάκης
ca. 1780 – ca. 1830
Αναφορές στην Επιτομή
Μανουήλ Καπετανάκης
Εργοβιογραφικό σημείωμα
Αναφορές στη Βιβλιογραφία
Ελληνογερμανικές διασταυρώσεις
5 εγγραφές
Polioudakis, Georgios: Die Übersetzung deutscher Literatur ins Neugriechische vor der Griechischen Revolution von 1821, Bd. 4, Frankfurt am Main: Lang 2008 (Maß und Wert).
Georgios Polioudakis (Συγγραφέας)
2008
Schulze-Röbbecke, Evangelia: Die Übersetzung in Griechenland: deutsch-griechische Übersetzungen seit der Aufklärung, Heidelberg: Groos 1993 (Textcontext : Beiheft ; 5).
Evangelia Schulze-Röbbecke (Συγγραφέας)
1993
Turczynski, Emanuel: Die deutsch-griechischen Kulturbeziehungen bis zur Berufung König Ottos, München: Oldenbourg 1959 (Südosteuropäische Arbeiten ; 48).
Emanuel Turczynski (Συγγραφέας)
1959
Veloudis, Georg: Germanograecia: deutsche Einflüsse auf die neugriechische Literatur (1750 - 1944), Amsterdam: Hakkert 1983 (Bochumer Studien zur neugriechischen und byzantinischen Philologie ; 4).
Georg Veloudis (Συγγραφέας)
1983
Ενεπεκίδης, Πολυχρόνης Κ.: „Συμβολαί εις την ιστορίαν του ελληνικού τύπου και ελληνικών τυπογραφείων της Βιέννης (1790-1821)“, Κοραής - Κούμας - Κάλβος, Αθήνα: Εστία 1967 (Πηγαί κ’ έρευναι περί της ιστορίας του Ελληνισμού από του 1453 2), S. 199–275.
Πολυχρόνης Κ. Ενεπεκίδης (Συγγραφέας)
1967
Γερμανοελληνικές μεταφράσεις
4 εγγραφές
Bertuch, Friedrich Justin: Εικονολογία Παιδική περιέχουσα ένα τερπνόν άθροισμα τετραπόδων,φυτών, ανθέων, καρπών, ορυκτών, ενδυμάτων και άλλων διδακτικών αντικειμένων, ήτις συνετέθη Γερμανιστί υπό Φραγκίσκου Ιωάννου Βέρτουχ του εν Βαϊμάρη της Σαξωνίας βασιλικού νομικού συμβούλου, και μέλους πολλών πεπαιδευμένων Εταιρειών. Μεθερμηνεύθη δε και εξεδώθη εις την κοινήν Ελληνικήν διάλεκτον υπό των αυταδέλφων Μανουήλ και Κυριάκου Καπετανάκη, übers. von. Μανουήλ και Κυριάκος Καπετανάκης, Wien: Leopold Grund 1810.
Friedrich Justin Bertuch (Συγγραφέας)
,
Μανουήλ και Κυριάκος Καπετανάκης (Μεταφραστής)
1810-1813
Gaspar, Adam Christian: Α. Χ. του Γασπάρεως Ο Νέος Μεθοδικός Σχολαστκός Άτλας εκ νέου χαραχθείς προς χρήσιν τών ελληνικών Σχολείων Αξιώσει μεν του κυρίου Στεφάνου Μπούμπα επιστασία δε Κυριακού Κα: ., übers. von. Κυριάκος Καπετανάκης, Wien: Alexander Gauk 1808.
Adam Christian Gaspar (Συγγραφέας)
,
Κυριάκος Καπετανάκης (Μεταφραστής)
1808
Gaspar, Adam Christian: Εισαγωγή Γενική της Γεωγραφίας. Εις πλήρη της Γης γνώσιν Συντεθείσα μεν Γερμανιστί υπό Αδάμ Χ. του Γασπάρεως Εξελληνισθείσα δε και εκδοθείσα υπό των Αδελφών Καπετανάκη, Bd. 2 Bd., übers. von. Μανουήλ και Κυριάκος Καπετανάκης, Wien: Johann Schnierer 1816.
Adam Christian Gaspar (Συγγραφέας)
,
Μανουήλ και Κυριάκος Καπετανάκης (Μεταφραστής)
1816
Άγνωστη/ος: „Rezension: Εικονολογία Παιδική περιέχουσα ένα τερπνόν άθροισμα τετραπόδων,φυτών, ανθέων, καρπών, ορυκτών, ενδυμάτων και άλλων διδακτικών αντικειμένων, ήτις συνετέθη Γερμανιστί υπό Φραγκίσκου Ιωάννου Βέρτουχ του εν Βαϊμάρη της Σαξωνίας βασιλικού νομικού συμβούλου, και μέλους πολλών πεπαιδευμένων Εταιρειών. Μεθερμηνεύθη δε και εξεδώθη εις την κοινήν Ελληνικήν διάλεκτον υπό των αυταδέλφων Μανουήλ και Κυριάκου Καπετανάκη.“, in: Ερμής ο Λόγιος (1811), S. 178–181.
Άγνωστη/ος (Συγγραφέας)
,
Friedrich Justin Bertuch (Συγγραφέας)
1. Juni 1811
Μια συμπραξη των
Χρηματοδοτες
Τεχνικο περιβαλλον